שתף קטע נבחר

בחנוכה על המדפים: הארי פוטר החדש בעברית

מנכ"ל הוצאת ספרים, ילד בן שבע שכבר קרא את כל הסדרה והארי פוטר אחד נפגשים באולפן: מאז ששוחרר לעולם הספר השמיני בסדרת הארי פוטר, ועורר היסטריה סביב העולם, המעריצים לא יודעים את נפשם. "אנחנו עושים את כל המאמצים שבחנוכה הקרוב קוראי העברית יוכלו לקרוא את הספר", אומר דב איכנולד, שעומד בראש "ידיעות ספרים". צפו בראיון

 

בתחילת השבוע הושק ברחבי העולם "הארי פוטר והילד המקולל", הספר השמיני בסדרת הספרים של ג'יי קיי רולינג שכבר הפכה לקלאסיקה. ארבעה מיליון עותקים מהספר המבוסס על מחזה שעלה בווסט אנד כבר הודפסו, רובם נמכרו ביומיים שעברו מאז צאתו לחנויות. לכבוד ההיסטריה העולמית והמקומית אירחנו באולפן את מנכ"ל "ידיעות ספרים", דב איכנולד ואת טנא קראוס בן השבע, קורא נלהב שכבר מחכה למהדורה העברית.   

 

איכנולד וטנא בן ה-7. מחכים בציפייה ()
איכנולד וטנא בן ה-7. מחכים בציפייה
"אנחנו עושים את כל המאמצים שבחנוכה הקרוב קוראי העברית, יוכלו לקרוא את הספר", אומר איכנולד. "זו תופעה, תרבות, זה חוצה גבולות, יבשות עמים ומדינות. זו תופעה חסרת תקדים".

  

טנא קראוס (7), שמעדיף קריאה על פני מחשבים וסלולר סיפר מה הוא אוהב בסדרת ספרי הקוסם הצעיר: "זה כאילו עולם שאנחנו לא מכירים", תיאר. "אני אהבתי הרבה דמויות, אהבתי את הוגוורטס, את ההרפתקאות שהארי, רון והרמיוני עוברים". בינתיים, עד שתסתיים מלאכת התרגום הוא מעביר את הזמן בקריאת "ההוביט". צפו בראיון. 

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
לאתר ההטבות
מומלצים