 |  | אהרן אמיר צילום: ניב קלדרון
| | |  |  | אמיר (משמאל) מקבל את פרס ישראל לתרגום, 2003 צילום: אלכס קולומויסקי
| | |
| אתרים נוספים |  | |
| ערכים קשורים |  | |
| תחומים קשורים |  | |

| | אהרן אמיר
Amir Aharon
מידע נוסף
אהרן אמיר (1923 - 2008), סופר, משורר, עורך ומתרגם ישראלי, יליד ליטא. חתן פרס ישראל
לתרגום בשנת תשס"ג.
אמיר נולד בליטא, בן למשפחה ציונית אשר חינכה אותו על טהרת השפה העברית ואהבת
ארץ ישראל. יחד עם הוריו, עלה לישראל בראשית שנות ה-30. הוא החל ללמוד בגימנסיה הרצליה,
וכשהיה בן 14 התגייס לפלוגת הנוער של ארגון ה"הגנה".
מאוחר יותר התקבל גם לשורות האצ"ל
והלח"י.
בשנת 1940 ראה אור לראשונה סיפור פרי עטו בכתב העת "גליונות". באותה תקופה התוודע למשורר יונתן רטוש,
ממקימי תנועת הכנענים,
והפך עד מהרה לעוזרו הקרוב ולאחת מהדמויות הבולטות בתנועה זו.
את השכלתו האקדמית רכש אמיר במכון למדעי המזרח באוניברסיטה העברית
בירושלים. במקביל לכתיבתו הספרותית והלירית, החל לעסוק גם בתרגום ועד מהרה קנה לו מקום של כבוד בתחום זה. הוא תרגם לעברית מאות כתבים הכוללים יצירות ספרותיות (מרק טווין, הרמן מלוויל, הנרי מילר, אלבר קאמי, אלבר ממי, אדגר אלן פו, וירג'יניה וולף, ג'ורג' אליוט ואחרים), ספרי עיון בתחום ההיסטוריה, המדיניות והפילוסופיה (כתבי ווינסטון צ'רצ'יל, הנרי קיסינג'ר, קארל פופר, ישעיהו ברלין, מקס ובר, מישל פוקו ועוד), וכן ספרים בנושא לימודי ארץ ישראל, האסלאם והמזרח הקדום והשירה.

ערב שירה עם אהרן אמיר, 2005 (צילום: שאול גולן)
בין התפקידים הציבוריים שמילא במהלך השנים: עורך כתב העת הכנעני "אלף", יחד עם יונתן רטוש (1948 - 1953), חבר ב"מטה הפעולה להחזקת השטחים" (1967 - 1969) שהפך ברבות השנים ל"תנועה לארץ ישראל השלמה",
חבר האקדמיה ללשון העברית
(1981 - 1998) ועוד.
בשנת 2003 הוענק לאהרון אמיר פרס ישראל לספרות. בנימוקים להענקת הפרס נכתב כי: "אמיר הוא מבכירי המתרגמים לעברית משפות שונות. (...) תרגומיו מצטיינים ביצירתיות, בלשון קולחת ובעברית עשירה ופיוטית. כסופר, כמשורר וכעורך, מעלה אהרון אמיר את תרגומיו למדע ייחודי וסגולי".
מיצירתו הספרותית: "אהבה" - סיפורים (1951), "ולא תהיה למוות ממשלה" - רומן (1955), טרילוגיה שחלקיה "נון 36", "נון 48" ו"נון 67" הופיעו לסירוגין בין השנים 1969 - 1989, "פרוזה" - אסופת סיפורים (1978), "עולם שכולו טוב" - רומן (1979), "אפרודיטי או הטיול המאורגן: מסע בעשרה שלבים" (1984), "אוב" (1994), ו"הנבלים" - רומן, (התפרסם תחת שם העט מיכאלה נדיבי, 1998). | מידע נוסף |  | |
"התבטלות נכלמת, מיוסרת" - "מה מניע רבים וטובים בשדה התרבותי העברי להתקשט בגלימה ערבית? האם זה רצון לשאת חן בעיני המוכים והעשוקים משנת 48? ואולי זה מתוך תמימות? או בורות? אהרן אמיר מתרגז, ומסביר" - טור דיעה, מתוך אתר ynet.
למאמר המלא - לחצו כאן.
זוכי פרס ישראל לספרות - אהרון אמיר, אהרון מגד ויהודית הנדל הם זוכי פרס ישראל לספרות לשנת תשס"ג - כתבה מתוך אתר ynet.
לכתבה המלאה - לחצו כאן.
הפטריוט הכנעני - "הוא לא רק 'תרגם את זה יפה'. הוא גם כתב מסות יפהפיות, היה פטריוט גדול, עקף את הימין מימין ואת השמאל משמאל, וגם היה איש הדר, מלא ידע ותמיד מעודכן". אמנון לורד על אהרן אמיר, מתוך אתר ynet.
לכתבה המלאה - לחצו כאן.
שיעור ספרות - מאחורי כל יצירה מתחבא יוצר, ומאחורי כל יוצר מסתתר סיפור. מסע בעקבות סיפורי חייהם של הכותבים הגדולים, בישראל ובעולם. פרוייקט באנציקלופדיה ynet
לעמוד הפרוייקט - לחצו כאן
יש לכם הערה לערך ?
|