תרבות ובידור  ספרים  ביקורות ספרים
ככה עושים ברדק
רענן שקד
פורסם: 20.06.01, 11:45
תגובה לכתבה תגובה לכתבה
הדפיסו את התגובות הדפיסו את התגובות
חזרה לכתבה
לכתבה זו התפרסמו 4 תגובות ב-4 דיונים
1. ז'ורז' פרק הגדול מכולם
(21.06.01)
2. מי תירגם?
נחמן מ. אומן   (21.06.01)
היה ראוי להוסיף את שם המתרגם/ת לספר. אתם תמיד כותבים נגד תרגומים רעים. למה לא להחמיא לתרגומים טובים?
3. אגב...
(23.06.01)
שמו של הספר הוא: "איזה טוסטוס קטן עם כידון מצופה כרום בקצה החצר?" ולא בקצה העיר, כפי שנכתב אצלכם (בטעות כנראה). מה גם שמגיע לחגית בת-עדה, מתרגמת הספר (אטיוד, סיפור קצר, אפופיאה, מה שתרצו...) טפיחה קלה על השכם, או לפחות איזכור משני בכתבה. שהרי בלעדיה הספר לא היה נקרא בקלילות ובחביבות מלאת הומור וכו' כו'. וכן, פרק (פרץ, פרכ. פרל, whatever...) הוא נפלא.
4. איזה ספר קטן ומייגע עם שעשועי לשון ואיגיון שמבדחים אולי רק את חברי הקליקה של ז'ורז' שודאי נמנו
על הזן הצרפתי המדושן עונג מעצמו ומאינטלקטואליותו ולעזאזל קהל הקוראים   (25.06.01)
חזרה לכתבה