שתף קטע נבחר

ממשק עברי לדפדפן "מוזילה"

החל ממחר, ניתן להוריד חבילת שפה, שמתרגמת את שפת הממשק של הדפדפן החופשי לעברית

צוות המפתחים הישראלי של דפדפן האינטרנט "מוזילה" השלים פיתוח של חבילת שפה עברית, אשר מתרגמת את שפת הממשק (תפריטים, תיבות דו-שיח וכו') של הדפדפן לעברית, והופכת אותו ליישום עברי לכל דבר.
עד כה, גירסה 1 של "מוזילה" ודפדפנים המבוססים על גירסה זו תמכו בהצגת אתרים עבריים, אך יישום הדפדפן, תפריטיו ואפשרויותיו הוצגו למשתמש באנגלית בלבד.
"אחד המכשולים העיקריים העומדים בפני משתמש המחשב הישראלי הוא מחסור בתוכנות עבריות", מציינים המפתחים הישראלים בהודעה לעיתונות, "תרגום 'מוזילה' לעברית יאפשר למשתמשים ישראליים רבים להשתמש בה, כחלופה לדפדפנים אחרים".
משתמשי "חלונות" (Windows NT4 ומעלה או חלונות 95 ומעלה), ומשתמשי מערכת ההפעלה של מקינטוש או יוניקס (כולל לינוקס) יוכלו להוריד את חבילת השפה החדשה החל ממחר (ב') מאתר מוזילה הישראלי או מאתר הפיתוח העולמי של הדפדפן.

מוזילה והקוד הפתוח

חבילת התוכנה של "מוזילה" כוללת דפדפן, תוכנת דואר אלקטרוני וקבוצות דיון, תוכנת IRC ועורך בסיסי של דפי HTML. החבילה מפותחת בשיטת הקוד הפתוח על ידי mozilla.org, אירגון ללא מטרות רווח הממומן על ידי חטיבת "נטסקייפ" של תאגיד AOL Time Warner. תנאי הרשיון של ארגון "מוזילה" מאפשרים לכל אדם או חברה להשתמש בקוד של "מוזילה". למשל, "נטסקייפ" התבססה על הקוד של "מוזילה" לפיתוח הגירסה האחרונה של הדפדפן שלה, "נטסקייפ 6". מספר חברות וקבוצות נוספות מפתחות דפדפנים המבוססים על "מוזילה".
חבילת השפה העברית של "מוזילה" פותחה על ידי קבוצה מצומצמת של ישראלים בישראל ובחו"ל, בתיאום עם mozilla.org. מפתחי "מוזילה" בישראל מציינים כי הגירסה העברית הנוכחית סובלת ממספר בעיות, עקב באגים בתוכנת "מוזילה" שאינם באחריות המתרגמים. באגים אלה דווחו ל-mozilla.org והם יתוקנו בגרסאות הבאות.

בעיית התמיכה

המפתחים מציינים כי "מוזילה" ודפדפנים המתבססים עליו תומכים בהצגת אתרים עבריים בצורה מלאה, למעט מספר באגים זניחים, אשר יתוקנו בגרסאות הבאות. הם קובעים ש"מוזילה" תומך בתקנים החדשים ביותר של קונסורציום W3C, האחראי על תקינה בנושא בניית אתרים.
"לצערנו, עקב המונופול של מיקרוסופט בתחום הדפדפנים, אתרים רבים משתמשים בטכנולוגיות קנייניות של Explorer אשר אינן עומדות בתקנים אלה", הם קובעים, "אנו מקווים כי מנהלי אתרים ישכילו להתאים את אתריהם לתקנים הבינלאומיים, ובכך יאפשרו גם לציבור הגדל והולך המשתמש בדפדפנים ומערכות הפעלה שאינם של מיקרוסופט ליהנות מהם".
צוות התרגום של "מוזילה" מעוניין בעזרה של מתנדבים מתוך ציבור משתמשי האינטרנט בישראל, היכולים לתרום מזמנם לתרגום גרסאות עתידיות של חבילת התוכנה. אפשר ליצור קשר דרך האתר הישראלי של "מוזילה" או בדואר האלקטרוני jobs@mozilla.org.il.

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
מומלצים