שתף קטע נבחר
הכי מטוקבקות
    זירת הקניות

    טקסט: פורטל ספרותי בהתהוות

    אתר "טקסט", מיזם של חברת הטכנולוגיה סמיוטיקה, לקח על עצמו אתגר לא פשוט: לייצר תמונה רציפה של התרבות הישראלית. האם הוא מצליח במשימה? באופן חלקי

    עולם הספרות הישראלי, בניגוד אולי לזה העולמי, טרם הפנים את כוחה של האינטרנט בהגשת טקסטים מסוגות שונות ישירות לביתו של הקורא הפוטנציאלי, ואת יכולתו של המדיום לגרום למעורבות גדולה יותר ולעיתים, במקביל, גם להגביר את הצריכה. וזו אחרי הכל, מטרתו של כל כותב או מו"ל.

     

    למעט אתרי המכירה השונים, ו-Kinnblog, הבלוג של הוצאת כנרת זמורה-ביתן דביר, האינטרנט הישראלי יבשושי למדי בכל הנוגע לקידומם של טקסטים כתובים ומודפסים, גם כאשר מדובר ביוזמות עצמאיות-התנדבותיות. לקולנוע יש את "עין הדג", למוזיקה את "השרת העיוור", אבל עם הספר מזניח את עולם הספרות.

     

    ייתכן ש"טקסט", סוג של פורטל תרבותי ומעין מוסף ספרות מקוון בהתהוות, שכולל עדכונים לגבי תכנים כתובים המתפרסמים בארץ, מסמן את תחילתו של השינוי.

     

    למרות שבשלב הזה הוא עוסק בעיקר בספרים, ובמעט כתבי עת, יוצריו מצהירים כי "אתר טקסט הוא פרוייקט מתגלגל המבקש לייצר תמונה אפשרית של התרבות בישראל באמצעות הצגה רציפה ומתמשכת של מידע אודות הטקסטים המתפרסמים בארץ בספרים, בכתבי עת, בעיתונות ובאתרי אינטרנט".

     

    מרחיבים את האופקים

     

    האתר, מיזם של חברת סמיוטיקה, שלמרבה הפלא אינה מגיעה מתחום הספרות, אלא מעולם הטכנולוגיה, הושק ביוני, ונמצא בשלבי הרצה ראשוניים, כאשר אנשיו מזמינים "הוצאות לאור, עורכים וכותבים, מנהלי יחסי ציבור וכל מי שמעורב בעשייה התרבותית הרלבנטית לתחומי אתר טקסט ליצור קשר", בתוך שהם מדגישים כי ההשתתפות באתר אינה כרוכה בתשלום.

     

    טקסט מחולק ל-15 קטגוריות תוכן, המתעדכנות על בסיס חודשי, וכולל גם ארכיון המאפשר לקבל גישה לפרסומים ישנים יותר. החלוקה לנושאים בהירה למדי, ואינה מייגעת בנסיונות לנחש מה עומד מאחורי הכותרת. ספרות מקור, תרגום, שירה, עיון, ילדים ונוער, מדריכים, מחשבים, אמנות, אוכל וכתבי עת הם רק חלק מהמדורים.

     

    בכל עמוד המוקדש לספר תמצאו את שם הספר והמחבר (במקרה ומדובר בספר מתורגם, זמינים הפרטים הללו גם באנגלית - חידוש מרענן ונדרש במיוחד בעולם שבו כל אחד יכול לרכוש את הכותר המקורי ברשת), שם ההוצאה והמתרגם, תקציר, ביקורות מן העולם, תמונת העטיפה, קישורים לאתר ההוצאה (אם קיים), ואפשרות לשלוח את העמוד הלאה לחברים, שעשויים להתעניין בו.

     

    בעמודים המוקדשים לכתבי עת ניתן למצוא גם תוכן עניינים, הכולל פירוט של הכותבים ומאמריהם, ובצד שמאל תמצאו תמיד הפניה לעמוד של ספר אחר, לא בהכרח מאותה הקטגוריה, תחת הכותרת "כדאי לקרוא". רעיון לא רע, שמזמין את הגולשים להרחיב את אופקיהם ותחומי העניין שלהם בלחיצת כפתור.

     

    בחלק מהמקרים ניתן לקרוא גם פרק, מבוא או קטע אקראי מן הספר, זאת, לאחר שהתקבלה רשות לכך מן ההוצאה.

     

    שער קפיצה

     

    העיצוב באתר תכלכל ורגוע, הניווט נוח ומזמין שיטוט סדור או דילוג בין קטגוריות, כמו בספריה אמיתית, ובעמוד הבית, שנראה בתחילה מעט אקלקטי, תוכלו תמיד למצוא את הנושאים החמים שעל הפרק.

     

    ראוי לציין כי בשלב הזה לפחות, האתר אינו מפנה את הגולשים לחנויות ספרים מקוונות בארץ או בעולם, וייתכן שהדבר מעיד על רצונם של מפעיליו להימנע מעירוב בין מסחר לביקורת מחד, ועל נכונותם לשתף כל אחד במאגר המקוון שהם בונים, מאידך.

     

    אך למרות היומרה - שבמקרה זה אינה שלילית כלל ועיקר - זו גם מהות הבעיה של האתר. בשורה התחתונה, טקסט הוא אתר עקר משהו, שמצד אחד, אינו מספק ביקורת קונרקטית, שעשויה לעזור לגולש לפלס דרכו בינות המוני הכותרים היוצאים לאור בעברית, ומצד שני, אינו מקיף מספיק חומרים בכדי להוות מוקד לעניין בפני עצמו, גם במנותק מהתכנים אותם הוא מסקר.

     

    אז למה אנחנו בכל זאת ממליצים עליו? ובכן, משאלתם של מפעילי האתר, ש"מקווים שטקסט יצליח לשמש כ'שער קפיצה' לאנשים שהתרבות הישראלית מעניינת

    אותם", אכן מתגשמת, גם אם באופן חלקי, וכל מי ששוקל האם להשקיע את ממונו בספר או כתב עת זה או אחר, יוכל לקבל כאן טעימה ראשונה בחינם. (רוני שני)

     

    ____________________________________________________

    אפשר לשלוח המלצות על אתרים לכתובת computers@y-i.co.il . רצוי למסור מידע מפורט ככל שניתן על האתר, מועד הקמתו, תכניו ומהותו.

     

    לפנייה לכתב/ת
     תגובה חדשה
    הצג:
    אזהרה:
    פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
    מומלצים