שתף קטע נבחר

"השיר הישראלי - איום בתקרית דיפלומטית"

כך מגדיר ה"סאנדיי טיימס" הלונדוני את השיר שייצג את ישראל באירוויזיון. ובינתיים חובבי אירוויזיון בישראל טוענים כי הדיווחים בתקשורת הבריטית מוטים נגד ישראל. מה שבטוח, מקרה טיפקס הוא לא הראשון בהיסטוריה של התחרות שבו מסתננים מסרים פוליטיים לשירים

שיר אחד וכרטיס לאירוויזיון - זה כל מה שנדרש ללהקת טיפקס הישראלית בשביל להגיע לעמודי החדשות של עיתון "הסאנדיי טיימס" הלונדוני. כשמדובר בלהקה שעד לפני שבוע איש בריטניה לא ידע על קיומה, החשיפה התקשורתית לה זוכה השליחה שלנו לאירוויזיון יכולה לגרום גם לאשף הפרובוקציות, אביב גפן, לקנא.

 

את כדור השלג התקשורתי החלה לגלגל ביום רביעי שעבר רשת BBC ששידרה במהדורת החדשות הבינלאומית שלה כתבה עם קובי אוז על השיר, אותו הגדיר המגיש באולפן: "תגובה לשאיפות הגרעיניות של איראן".

בתקשורת כמו בתקשורת, "יכולות גרעיניות", "איראן" ו"המזרח התיכון" הם שמות נרדפים לאייטם לוהט ואחוזי רייטינג שווים בצדם ובהתאם לכך כתבות המשך שיסחטו את הסיפור עד שימות. ב"סאנדיי טיימס" הגדילו עשות כשהגדירו את השיר הנבחר לייצג את ישראל כ"איום בתקרית דיפלומטית". ביומון מדגישים כי הנהלת התחרות תאלץ להתמודד כבר בשבוע הבא עם הדילמה באם להחרים את השיר הישראלי בשל "המתקפה המרומזת שבו על שאיפותיה הגרעיניות של איראן".

 

ביום ראשון הבא ייפגשו בהלסינקי ראשי המשלחות שישתתפו באירוויזיון. את ישראל ייצג בכינוס יואב גינאי, ראש חטיבת הבידור ברשות השידור הישראלית, שאינו מוטרד מהמהומה. "השיר הועבר לעיון איגוד השידור האירופי כפי שאנו נוהגים תמיד ולא נמצאה כל בעיה עם מילותיו. אנחנו פועלים על פי הנחיות ה-EBU וכך גם נמשיך לעשות", אמר גינאי.

 

ב"סאנדיי טיימס" מצטטים מקורות המוגדרים "רשמיים", שלדבריהם "חושדים שהשיר הישראלי מפר את חוקי התחרות שאוסרים על תכנים פוליטיים". חובבי אירוויזיון בישראל מתקשים להסתיר את תדהמתם ממה שהם מכנים "התגייסותה של התקשורת הבריטית נגד השיר הישראלי".

דוגמאות הם מוצאים במינוחים בהם השתמשה התקשורת הבריטית בדיווח על הפרשה. כך, למשל, "בחירה חסרת טעם" (BBC) שמתייחסת לקהל הישראלי שבחר בשיר או ניסיונות להשפיע על הנהלת האירוויזיון עם משפטים כמו "החמרת הסכסוך האזורי בעקבות מופע האירוויזיון יזכה ל'אפס נקודות' מהעולם הרחב, כך שהמארגנים אינם מוכנים להסתכן". הייקי ספלה, מפיק התחרות מטעם רשות השידור הפינית, צוטט ב-"סאנדיי טיימס" כאומר: "ברור שהשיר הזה פוליטי וקבוצת ההתייחסות של תחרות האירוויזיון תצטרך להחליט איך לפעול בעניין. עירוב פוליטיקה במופע עלול להעמיד בסכנה את עתידה של תחרות האירוויזיון. זה לא מה שאנשים מחפשים, הם רוצים מוזיקה טובה ובידור".

 

בלהקת "טיפקס" משדרים עסקים כרגיל, ולמרות הלחץ התקשורתי מחוץ ומבית מעדיפים שלא לקפוץ למסקנות עד להודעה רשמית של ה-EBU בעניין.

 

"לא קיבלנו שום הודעה מטעם נציגים רשמיים של תחרות האירוויזיון ונכון לרגע זה אנחנו ממשיכים בשלנו", אומרים בלהקה, "אנחנו עסוקים עד מעל לראש בהעמדת השיר, בימוי, תלבושות, צילומים וכל השאר. השיר שנבחר על ידי הקהל הישראלי הוא השיר שיבוצע מבחינתנו בתחרות בהלסינקי. אין מצב שאנחנו משנים את מילות השיר. זה Take It Or Leave It".

 

הפלות, ישו ויושצ'נקו - כולם באירוויזיון

מה שברור הוא שאת הקו בין הפוליטי ללא פוליטי, בין מסרים אידיאולוגים סמויים לפרשנויות, יהיה קשה למארגני התחרות לתחום, ודוגמאות מתחרויות עבר לא חסרות. בשנת 2005 חסמו מארגני התחרות ניסיון של אוקראינה להתמודד בתחרות עם שיר של להקת Green Jolli שהפך להמנון המהפכה הכתומה של ויקטור יושצ'נקו. חברי הלהקה נדרשו על ידי ה-EBU לשנות את מילות השיר שכללו בין היתר את המשפט: "לא לזיופים, לא לשקרים – יושצ'נקו – כן! זהו הנשיא שלנו – כן, כן!". בשנת 1982 שלחה פינלנד לאירוויזיון את השיר "Oversleep" של להקת קוג'ו, שדיברה במישרין על הסכנה האטומית הממשמשת ובאה. "בקרוב מישהו יזרוק על אירופה שלנו פצצה גרעינית/ מה תאמרו כשתקבלו את הזוהמה לפנים/ אם מישהו יקשור פצצה לצוואר שלכם ככל הנראה אפילו לא תרגישו... שנו שנו, הפריזו בשינה, כך יותר קל".

 

בעוד שאת המסר בשיר הפיני של להקת קוג'ו קשה לפספס, היו לא מעט שירים אחרים שהופיעו באירוויזיון שאת המסרים שלהם פרשנה בעיקר העיתונות. בין הדוגמאות המובהקות לכך היה השיר האיטלקי "Si" של הזמרת ג'יליולה צ'ינקוונטי שהתמודדה באירוויזיון בשנת 1974. בעוד שהשיר כפשוטו מדבר על אהבה סוחפת, באיטליה היו מי שייחסו לו חשיבות פוליטית במאבק של הכנסייה נגד הפלות.

 

בשנת 1993 השתתפה בוסניה הרצגובינה לראשונה בתחרות האירוויזיון עם השיר "All The Pain In The World" בביצוע פזיו. "כל הכאב שבעולם מצוי הלילה בבוסניה. אני פה בכדי להתריס נגד הפחד", שר הזמר שייצג את המדינה למודת המלחמות, "אינני מפחד לעמוד נגד החומה. אני יכול לשיר. אני יכול לנצח... אם לא אני מי ישמור שרוע דומה לא יופיע בשנית". גם קרואטיה שלחה באותה השנה שיר שמדבר על המלחמה בבלקן: "ג'ון שלי בן 18, התפללו למענו בשירת המלאכים. תנו לנו שלום, שמים של אהבה".

 

תקרית נוספת שעצבנה את הכנסייה היתה בשנת 1979 עם השיר "סוקרטס" שביצעה אלפידה. בכנסיה לא אהבו את ההשוואה בין ישו הנוצרי לכוכבי העל של התרבות הפופולרית שרימזה לדעתם על כך שהדת היא אופיום להמונים. בעיתונות הזרה מזכירים את פרשיית טיפקס בנשימה אחת עם מיני-שערורייה שעוררה להקת פינג פונג הישראלית בשנת 2000 כשחבריה נפנפו בדגלי סוריה על במת האירוויזיון.

 

תקרית דיפלומטית שיכולה היתה להתרחש אך נמנעה מראש היתה בשנת 2005 עם כניסתה של לבנון לתחרות. רשות השידור הלבנונית נאלצה לפרוש מהאירוויזיון בעקבות סירובה לשדר את השיר הישראלי על מרקעה.

 

 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
צילום: עוז מועלם
אוז. "זה לא שיר פוליטי"
צילום: עוז מועלם
לאתר ההטבות
מומלצים