שתף קטע נבחר
הכי מטוקבקות
    זירת הקניות
    תיאטרון גשר מציג: עיבוד ראשון למאיר שלו
    ההצגה, המבוססת על הרומן "יונה ונער" של הסופר הישראלי, תעלה בסתיו בתיאטרון היפואי בבימויו של יבגני אריה. עוד בתוכנית לעונה הקרובה: חיים טופול בתפקיד זורבה היווני

    תיאטרון גשר יציג בעונת המנויים הקרובה עיבוד ראשון לבמה הישראלית לרומן "יונה ונער" מאת הסופר, מאיר שלו. את עיבוד הספר למחזה כתבו במשותף הבמאי ומנהלו האמנותי של התיאטרון, יבגני אריה והדרמטורג ומתרגם הבית, רועי חן.

     

    זוהי הפעם הראשונה בה יצירה ספרותית של שלו מעובדת לבמת התיאטרון הישראלי, מדגישים בגשר. ההפקה, שתעלה בבכורה ב-22 באוקטובר בבימויו של אריה, תלווה במוזיקה מקורית מאת שלמה גרוניך שתבוצע על ידי תזמורת נגנים על הבמה. לטובת ההפקה יחזור לישראל מעצב התפאורה האמריקני, סיימון פסטוך.


    שלו. לראשונה על במת התיאטרון הישראלי (צילום: ליאור מזרחי) 

     

    עלילת ההצגה נעה על שני צירים במקביל: האחד, רומן בין נערה תל אביבית לבין נער מעמק הירדן, שמגדלים יוני דואר עבור "ההגנה" בתקופת מלחמת השחרור. השני, דרך נקודת מבטו של מדריך תיירים שחי בשנות ה-90 ומספר את סיפורם בו נשזרים גם פרטים מתוך הביוגרפיה הפרטית שלו.

     

    "מדובר בסאגה כמעט מיתולוגית שמתרחשת ב'שתי מדינות' – ישראל של שנות ה-40 וישראל של שנות ה-90", אומר חן, "זהו ניסיון נוסף לחקור כיצד מתרגמים הרהורים פנימיים ומחשבות פיוטיות מעולם הפרוזה לשפת התיאטרון מתוך רצון להבין מהו בית, שאליו תמיד חוזרת היונים ואליו גם כמהים הגיבורים".

     

    בתיאטרון אומרים כי עיבוד ספרו של שלו לבמה הוא חלק מהמגמה להביא לבמה יצירות ספרותיות קנוניות שהפכו לקלאסיקה. בגשר עשו את זה קודם עם "אדם בן כלב" מאת יורם קניוק, "מומיק" שמבוסס על הספר "עיין: ערך אהבה" מאת דוד גרוסמן והטרילוגיה על פי רומנים מאת יצחק בשביס זינגר.

     

    עוד בתוכנית העונה הקרובה, בולט העיבוד של "זורבה היווני" בכיכובו של חיים טופול ובבימויו של הבמאי הבולגרי הנודע, אלכסנדר מורפוב. טופול חוזר לבמת תיאטרון "גשר", עשור אחרי שהשתתף בהפקת הענק, "השטן במוסקבה", שזכתה לביקורות משבחות ולששה פרסי אקדמיה.

     

    מנכ"לית התיאטרון, לנה קריינדלין, אומרת: "אנחנו מתכוננים לרגע הזה כבר 10 שנים. במהלכן חיפשנו תפקיד שיחזיר אלינו את טופול וסופסוף מצאנו.

    הוא חולם הרבה שנים על התפקיד הזה וכשמורפוב הציע להעלות גרסה שלו אצלנו, קפצנו על המציאה. זה חלום שמתגשם לכולנו". בניגוד למקובל ההפקה לא תעלה כמחזמר אלא כמחזה שילווה במוזיקה מקורית שאינה נסמכת על זו המוכרת. ההפקה תעלה על הבמה בבכורה ב-10 באפריל.

     

    ברשימת ההצגות המתוכננות לרפרטואר העונה הקרובה תהיה גם "השקרן", עיבוד מאת חן לקומדיה הרומנטית של המחזאי האיטלקי, קרלו גולדוני. את ההצגה, שמתרחשת בימי הקרנבל בוונציה, יביים יבגני אריה. במת הצעירים של תיאטרון גשר תמשיך את שיתוף הפעולה עם הבמאי והמחזאי, גור קורן. הפעם יביים קורן עיבוד ישראלי פרי עטו למחזה הבריטי, "ג'סיקה", קומדיה נשכנית שבמרכזה סיפור אהבה בין מנהל חשבונות לבין כלבה עזובה אותה הוא מאמץ. בתפקיד הראשי בהצגה שתעלה ב-19 בספטמבר, ישחק דביר בנדק.

     

     תגובה חדשה
    הצג:
    אזהרה:
    פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
    לאתר ההטבות
    מומלצים