שתף קטע נבחר
הכי מטוקבקות

    שירה: "בשמים הלאים בער כוכב"

    "חלף כוכב/ מת כוכב// קראתי לך/ קראתי לך/ כל היותי/ היתה בידי/ כוס חלב". שירים מאת המשוררת האיראנית פרוע' פרח'זאד

    מתוך החשֵכה

    מִתּוֹךְ הַחֲשֵׁכָה

    קָרָאתִי לְךָ

    הָיָה שֶׁקֶט וְרוּחַ

    נָשְׂאָה אֶת הַוִּילוֹן

    בַּשָּׁמַיִם הַלֵּאִים

    בָּעַר כּוֹכָב

    חָלַף כּוֹכָב

    מֵת כּוֹכָב

     

    קָרָאתִי לְךָ

    קָרָאתִי לְךָ

    כָּל הֱיוֹתִי

    הָיְתָה בְּיָדִי

    כְּכוֹס חָלָב

    מַבָּטוֹ הַכָּחֹל שֶׁל הַיָּרֵחַ

    הִכָּה בַּזְּגוּגִיּוֹת

     

    שִׁיר עָצוּב

    עָלָה כְּעָשָׁן

    מֵעִיר הַצִּרְצָרִים

    הֶחֱלִיק כְּעָשָׁן

    עַל חַלּוֹנוֹת

    שָׁם כָּל הַלַּיְלָה

    עַל חָזִי

    מִישֶׁהוּ הִתְנַשֵּׁם הִתְנַשֵּׁם

    בְּיֵאוּשׁ

     

    מִישֶׁהוּ נֶעֱמַד עַל רַגְלָיו

    מִישֶׁהוּ רָצָה אוֹתָךְ

    שָׁב וְדָחַף

    שְׁתֵּי יָדָיו הַקָּרוֹת

     

    שָׁם כָּל הַלַּיְלָה

    הָיָה עֶצֶב נוֹטֵף

    מֵעֲנָפִים שְׁחֹרִים

    מִישֶׁהוּ נוֹתַר לְעַצְמוֹ

    מִישֶׁהוּ קָרָא בָּךְ

    הָאֲוִיר הוּטַל עָלָיו

    כָּחֳרָבוֹת

     

    הָעֵץ הַקָּטָן שֶׁלִּי

    הִתְאַהֵב בָּרוּחַ

    בָּרוּחַ הַנַּוֶּדֶת

     

    הֵיכָן בֵּית הָרוּחַ?

    הֵיכָן בֵּית הָרוּחַ?

      

    שוב אברך את השמש לשלום

    שׁוּב אֲבָרֵךְ אֶת הַשֶּׁמֶשׁ לְשָׁלוֹם

    אֶת הַפֶּלֶג שֶׁזָּרַם בִּי

    אֶת הָעֲנָנִים שֶׁהָיוּ מַחְשְׁבוֹתַי הָאֲרֻכּוֹת

    אֶת צְמִיחָתָן הַמַּכְאִיבָה שֶׁל צַפְצְפוֹת הַגָּן שֶׁיַּחַד עִמִּי

    עָבְרוּ אֶת הָעוֹנוֹת הַיְבֵשׁוֹת

    אֶת לַהֲקוֹת הָעוֹרְבִים

    שֶׁהֵבִיאוּ לִי בְּמַתָּנָה

    נִיחוֹחַ שָׂדוֹת לֵילִיִּים

    אֶת אִמִּי שֶׁחָיְתָה בַּמַּרְאָה

    וְהָיְתָה דְּמוּת זִקְנָתִי

    וְאֶת הָאֲדָמָה שֶׁתַּאֲוַת הַחֲזָרָה שֶׁלִּי טָמְנָה בְּבִטְנָהּ הַבּוֹעֶרֶת

    זְרָעִים יְרֻקִּים — שׁוּב אֲבָרֵךְ לְשָׁלוֹם

     

    אֲנִי בָּאָה, אֲנִי בָּאָה, אֲנִי בָּאָה

    עִם שְׂעָרִי: הֶמְשֵׁךְ הָרֵיחוֹת הַתַּת־קַרְקָעִיִּים

    עִם עֵינַי: חֲוָיוֹת עֲלָטָה דְּחוּסוֹת

    עִם הַשִּׂיחִים שֶׁקָּטַפְתִּי מֵהַחֹרֶשׁ שֶׁמֵּעֵבֶר לַקִּיר

    אֲנִי בָּאָה, אֲנִי בָּאָה, אֲנִי בָּאָה

    וְהַסַּף מִתְמַלֵּא אַהֲבָה

    וַאֲנִי עַל הַסַּף, אֶת הָאוֹהֲבִים

    וְיַלְדָּה שֶׁעוֹדֶנָּה שָׁם,

    נִצֶּבֶת עַל הַסַּף הַמָּלֵא אַהֲבָה, אֲבָרֵךְ לְשָׁלוֹם

     

    פרוע' פרח'זאד נולדה בטהראן ב-1935 למשפחה מן המעמד הבינוני.

    היא התחנכה בבית ספר עד לכיתה ט' ולאחר מכן בבית ספר מקצועי, שם למדה ציור ותפירה. בגיל 16 התאהבה בקרוב משפחה שלה והתחתנה עמו, נולד להם ילד ולאחר שנתיים הם התגרשו. כתוצאה מן הגירושים איבדה פרח'זאד את המשמורת על בנה. בגיל 20 התפרסם ספר שיריה הראשון "שבויה". ב-1958 פגשה פרח'זאד בקולנוען אבראהים גולסתאן וניהלה עמו מערכת יחסים שנמשכה עד למותה, על אף שגולסתאן היה מבוגר ממנה בהרבה ונשוי.

     

    הספר "לידה אחרת" הוא ספר שיריה הרביעי והאחרון שיצא לאור בזמן חייה. ב-1967 היא נהרגה בתאונת דרכים והיא בת 32 בלבד, לאחר מותה יצא לאור ספר שירים נוסף. פרח'זאד נחשבת לאייקון פמיניסטי בשל שיריה הנועזים ולא פחות בשל אורח חייה הבלתי שגרתי, ובשל כך נאסרו שיריה לפרסום ברפובליקה האסלאמית.

     

    ביום חמישי, 1.11.2012, בשעה 21:00 יערך בבית הסופר בתל אביב אירוע השקה לספר "לידה אחרת". בערב ישתתפו מתרגמת הספר סיון בלסלב, וכן רפי וייכרט, ליאת קפלן, יונתן ברג ושילה מוסאי וכן הכנר סיירוס ששון שינגן מוזיקה פרסית.  

     

    לפנייה לכתב/ת
     תגובה חדשה
    הצג:
    אזהרה:
    פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
    עטיפת הספר
    "לידה אחרת". ספרה של פרוע' פרח'זאד
    עטיפת הספר
    לאתר ההטבות
    מומלצים