שתף קטע נבחר

גם שמי זרחין ויובל דלשד בפסטיבל טורונטו

שני סרטים ישראלים נוספים מתווספים לתוכנית הבינלאומית היוקרתית של פסטיבל טורונטו: "המלים הטובות" של שמי זרחין, ו"באבא ג'ון" של יובל דלשד. העיבוד של נטלי פורטמן ל"סיפור של אהבה וחושך" גם הוא בפנים

פסטיבל הקולנוע הבינלאומי בטורונטו שיפתח בחודש הבא אמנם אינו כולל תוכנית תחרותית רשמית, אבל זימון לאסופת הסרטים שבו מהווה תו איכות ראוי - וככל שזה נוגע לקולנוע הישראלי, מדובר בנוכחות מרשימה. אחרי שכבר הוכרז על שילובם של "רבין, היום שאחרי" של עמוס גיתאי, "פה ולא שם" התיעודי של דנאי אילון, ו"פרינסס שואו" התיעודי-מוזיקלי של עידו הר, הגיעה ההודעה על צירופם של שני סרטים נוספים לתוכנית: "המלים הטובות" של שמי זרחין, "באבא ג'ון" של יובל דלשד, ו"סיפור על אהבה וחושך" של נטלי פורטמן.

 

"המלים הטובות", שנחשב לאחד הפייבוריטים הבולטים לזכיה בפרס אופיר השנה כשהוא מוביל עם 12 מועמדויות, יצא באיחור (שכן הוא כבר מוקרן בבתי הקולנוע בישראל מזה כמה חודשים) לסיבוב הפסטיבלים שלו בחו"ל דרך טורונטו. הדרמה המשפחתית הקומית מלווה מסע של שלושה אחים בעקבות אביהם הצרפתי, לאחר שגילו כי מי שגידל אותם אינו אביהם הביולוגי. בסרט מככבים רותם זיסמן כהן, אסף בן שמעון, רועי אסף, צחי הלוי, ששון גבאי, ומוריס בנישו והוא צולם בהכוונת זרחין בישראל ובצרפת.

  

"באבא ג'ון" מועמד גם הוא לשמונה מועמדויות לפרסי אופיר למרות שהנו דובר פרסית ובהשתתפות שני שחקנים אמריקנים ממוצא איראני - נביד נגבאן ודיוויד דיאן. לצדם אשר אברהמי משתתפים בסרט שעוסק בקשיי קליטה בקיבוץ חקלאי בישראל ובמתח בין דורי במשפחה.

 

 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
לאתר ההטבות
מומלצים