שתף קטע נבחר

איך אומרים "פאק באמינות" במצרים?

מילון חדש על בסיס הספר "שירת הפזמניק" ילמד חיילים מצריים יותר מ-2,000 מילים בשפה של "כוחות הכיבוש". המתרגם המצרי ל-ynet: "מי שרוצה ללמוד, אהלן וסהלן". אז איך אומרים בסלנג מצרי "הרובה הוא אשתך"?

 

שירת הפזמניק במצרית (עמר זכריא) (עמר זכריא)
שירת הפזמניק במצרית(עמר זכריא)

המצרים ילמדו את הסלנג הצה"לי: בתקופה האחרונה יצא לאור במצרים ספר בשם "מילון השפה המדוברת הצבאית" שמבוסס על ספרו של רוביק רוזנטל "שירת הפזמניק" במטרה לחשוף את הציבור המצרי לסלנג הצה"לי.

 

המילון החדש (עברי-ערבי) כבר עורר עניין בתקשורת המצרית, ואתר החדשות המצרי "ווטו" בחר בכותרת הבאה לסיקור הנושא: "מילון חדש שיסייע לחיילים המצרים לדעת את השפה המדוברת של כוחות הכיבוש".

 

מי שכתב את הספר הוא המתרגם המצרי המתמחה בשפה העברית, עמר זכריא, שמהווה את אחד מעמודי התווך של מלאכת התרגום מעברית לערבית בארץ הנילוס כבר לא מעט שנים. "זה מאוד חשוב. גם לסטודנטים שרוצים לדעת סלנג צבאי וגם חשוב לצבא שמעוניין לדעת את הסלנג של צבאות אחרים ובמיוחד צה"ל", הסביר זכריא ל-ynet.

שלל הסברים למושגים צה"ליים ()
שלל הסברים למושגים צה"ליים

 (איור: עמר זכריא) (איור: עמר זכריא)
(איור: עמר זכריא)

"עשיתי אותו לכל מי שמעוניין", הוסיף זכריא."המילון המתורגם שונה מהמקורי של רוזנטל, והוא גם לקסיקון על פי נושאים וגם מילון לפי האל"ף-בי"ת".

 

המילון כולל יותר מ-2,000 מילים המחולקות לפי נושאים וגם לפי האל"ף-בי"ת, כפי שהסביר זכריא. ישנם יותר מ-20 נושאים בשלל התחומים הקשורים לצבא - אמצעי לחימה, מכשירי קשר וכדומה. בין היתר ניתן למצוא את המושג "פאק באמינות" המוכר לכל חייל, שבמילון מוסבר כשקר של חייל שהמפקדים חשפו. גם המושג "הרובה הוא אשתך" מופיע במילון ולחייל המצרי מסבירים כי הנשק הוא שווה ערך לאישה שלך.

מתרגם מצרי ידוע לשפה העברית. זכריא ()
מתרגם מצרי ידוע לשפה העברית. זכריא

זכריא שלח עותק מהספר לאקדמיה הצבאית "נאסר". בתשובה לשאלה אם הם הגיבו לפנייתו ענה זכריא: "תגובתם פחות מעניינת אותי. מי שרוצה ללמוד מזה, אז אהלן וסהלן. אני עובד לטובת מי שרוצה ללמוד ולהפיק תועלת מהספרים שאני מתרגם".

 

באתר החדשות המצרי "ווטו" סיפרו כי הספר צפוי להיות מוצג ביריד הספרים הבינלאומי בקהיר שאמור להיפתח בימים הקרובים ולהימשך שבועיים. זאת לצד ספרים נוספים שזכריא תרגם ובהם "אלף לילה.קום" של העיתונאי הישראלי ג'קי חוגי, וספר נוסף בשם "ישראל, אפריקה ואסיה".

 

ואם זה לא מספיק, זכריא גם הוציא עם חברו, עבד אל-חמיד עותמאן, שהלך לעולמו, ספר נוסף באותו הקשר שנקרא "לקסיקון החיים". מדובר במילון עברי-ערבי שמכסה למעשה את הסלנג הישראלי בכל תחומי החיים - ספורט, ברכות, טיולים, שפת השוטרים, קולנוע, אופנוע, מטבח ועוד.

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
עמר זכריא
המילון המצרי החדש
עמר זכריא
מומלצים