משמעות המילה פאג'ר בערבית היא ''שחר''. לתקשורת בעזה אמר אבו נשאת כי באמצעות השם שהעניק לבנו הוא מביע את תודתו לאיראן, שציידה את הפלגים הפלסטיניים בעזה ברקטות "אשר היכו ביישובי האויב במשך שמונה ימים".
כתבות נוספות בערוץ החדשות של ynet:
גם אמירה אבו עסעוס, משכונת שייח רדואן בצפון עזה, כרעה ללדת בימים האחרונים, ולדבריה כבר בזמן הלחימה היא החליטה להעניק לתינוק את השם פאג'ר. היא ציינה שלעולל יש ''עתיד מזהיר בהתנגדות הפלסטינית.
הוא יישא את הרקטות אשר את שמן הוא נושא כדי לשחרר את פלסטין מידי הכיבוש הישראלי''.
תושבים אחרים ברצועה החליטו להיות יצירתיים באופן שונה. אדהם מורתג'י מהעיר עזה החליט לקרוא לבנו שנולד ביום שישי בשם המחייב אחמד ג'עברי, שמו של ראש הזרוע הצבאית של חמאס שחוסל על ידי ישראל בפתיחת מבצע "עמוד ענן". מורתג'י הסביר שהוא קרא כך לבנו כדי להוכיח לישראל שהחיסול של ג'עברי לא אומר כי האומה הפלסטינית הפסיקה ללדת גיבורים.
בתוך כך בחמאס הצליחו למצוא דרך יצירתית במיוחד לכפות על כל הפרטים והארגונים ברצועה את הסכם הרגיעה עם ישראל, ולצורך כך גייסו גם את האיסלאם. משרד הדתות של ממשלת חמאס ברצועת עזה הוציא פסק הלכה (פאתווה) אשר אוסר להפר את הרגיעה כל עוד ישראל מכבדת אותו. "הפרת הרגיעה עם ישראל אסורה והיא הפקרות. כיבוד הרגיעה הינה חובה על כל אחד מאיתנו", כך לפי הפאתווה.
Read this article in English