תיאטרון אימפרוביזציה

תיאטרון "המעגל היהודי" באיזור המפרץ של סן פרנסיסקו מעלה הצגה חדשה המבוססת על סיפורים של הקהל

גלית דואק גרוס פורסם: 12.12.12, 18:30

"באחת ההופעות של ההצגה שלנו ביקשנו מהקהל לעלות לבמה ולספר סיפורים אישיים שלהם כדי שאנחנו נמחיז אותם על הבמה. לאחר כמה דקות של שקט באולם, קם אחד הישראלים ואמר בנחישות שלפי דעתו אף אחד לא ישתף את הסיפור שלו על הבמה. מייד שיחקנו את דמותו כפסל שבראש שלו רצות מחשבות כמו "אני לא יודע איך ההצגה תתפתח ומה אמור להיות פה הערב ..." מייד הוא וכל הקהל פרץ בצחוק, האווירה התחממה ומשם הכל זרם".

 

כך מתארת עופרה דניאל (37) ,מנהלת תיאטרון "המעגל היהודי" בעמק הסיליקון בקליפורניה את מהותו של ז'אנר תיאטרון האימפרוביזציה, במסגרתו תעלה בשבת הקרובה (12.15) ההצגה "Same Am Different Language" ב-JCC בפאלו אלטו. "תיאטרון פלייבק מתכוון לכבד את האדם שבא לספר סיפור ואותו אדם גם בוחר מי מהשחקנים ישחק אותו. כשהוא רואה את סיפורו משוחק לנגד עיניו, הוא מקבל פרספקטיבה חדשה.

 

ספונטניות ויצירתיות, תוך כדי שילוב של תנועה ומוסיקה

 

בהצגה הנוכחית אנחנו מעודדים אנשים מהקהל לעלות ולספר סיפורים אישיים בנושא 'איך הישראלים תופסים את היהודים האמריקאים ולהיפך'. אנחנו למעשה אותו עם אבל המנטאליות שלנו שונה לגמרי, לכן אנחנו מעודדים לספר על ההבדלים בין התרבויות ועל הסטריאוטיפים כשהמטרה היא לקרב בין הלבבות".

 

עופרה דניאל הגיעה יחד עם בעלה רוני אלפרין לברקלי בקליפורניה לפני כחמש שנים בעקבות תכנית לימודי "דרמה ת'רפי" של רוני בסן פרנסיסקו. לזוג שלושה ילדים יונתן (9), דוד (6), ומיכאל(4). בארץ הם הכירו במהלך לימודיהם בחוג לתיאטרון באוניברסיטת תל אביב ואף הספיקו להשתתף בהצגות בקאמרי ובבית לסין.

צילום: שי זיו
גלית (צילום: שי זיו)

 

כל הרעיון להקמת התיאטרון החל לדבריה, בכיתת לימוד משחק שפתחה לישראלים באזור. חברי הקבוצה הם ממגוון גילאים ,מגיל 20 עד 65 ועליהם היא מספרת "היה להם דחף מאד חזק ללמוד משחק ולהתנסות במשהו חוויתי בעברית. דבר שתפס גם אותי כתופעה, לא הייתי מודעת כמה צמא יש פה לעסוק במשהו יצירתי. בעמק הסיליקון החיים סובבים בדרך כלל סביב המעגל האינדיבידואלי ורוב הפוקוס הוא על קניות וחופשות, ובכל זאת הצלחנו ליצור משהו רוחני, להצליח להתרחק מעט מהמעגל המשפחתי הבסיסי שלך ולבנות עוד משפחה חדשה".

 

במהלך השיעורים התלמידים מתנסים בתהליכי אימפרוביזציה שונים בשילוב תנועה ומוסיקה, שמטרתם להפעיל את החלק הספונטני היצירתי שמדלג על תהליכי החשיבה, "אני קוראת לזה "גן ילדים למבוגרים". כשאנחנו לא נמצאים ב"קומפורט זון" שלנו התוצאה מאד מהנה ובעלת ערך מוסף. כולנו שיחקנו כשהיינו ילדים וכשהתבגרנו נעשינו יותר הגיוניים. אנחנו משאירים את ההיגיון מחוץ לכיתת המשחק, הרבה פעמים אנחנו מעבירים זרמים, עושים קולות וזו הזדמנות נהדרת עבור המשתתפים להמציא את עצמם מחדש. כשאנשים עוברים ליד השמשות של חלונות החדר שבו אנחנו מתאמנים, הם תמיד עוצרים ומשתהים בתדהמה".

 

מתוך Same Am Different Language

 

עם אותו גרעין של אנשים, שניצתה בהם אש המשחק ויחד עם אנשים נוספים, הקימו עופרה ורוני את התיאטרון המשלב מעורבות של ישראלים מהקהילה יחד עם שחקנים יהודים אמריקאים מקצועיים. כל ההצגות שהעלו עד כה, כגון המחזה "קצוות" שעופרה כתבה וביימה, ההצגה הידועה של איב אנסלר "מונולגים מהווגינה" ואף הצגת ילדים שנקראת "what if" זכו להצלחה רבה.

 

"בכל פעם הופתענו מהביקוש הרב ומהצלחה של ההצגות. בעקבות ההצלחה של "קצוות", הוזמנו על ידי מפיקה פרטית להופיע בסיאטל. גם הופתענו כאשר את הצגת הילדים שהפקנו בברקלי ובסן פרנסיסקו קנו עוד לפני שביימנו אותה".

 

כעת ,עובדים בתיאטרון על מגוון פרויקטים עתידיים, כגון המחזת התנ"ך, יחד עם פרופסור נצחיה שקד מברקלי שהיא משפטנית במקצועה וסקולרית של התנ"ך שמרצה בכל העולם. בנוסף תעלה הצגה בשם "החלון הישראלי", אסופה של שלושה מחזות עבריים באנגלית, ואף מתוכננת הצגת ילדים המבוססת על שירי חיים נחמן ביאליק.

 

Same Am Different Language

 

הבחירה במגורים באזור ברקלי, שבו הקהילה הישראלית אינה גדולה, אינה מקרית לדבריה של עופרה "אנחנו פונים ליהודים וישראלים מתוך רצון להרחיב את המכנה המשותף בין שתי התרבויות. ההצגות שלנו מציגות תרבות ישראלית בשפה האנגלית, זאת כדי לקרב את היהודים האמריקאים לתרבות העשירה שלנו, שלא הייתה נגישה להם עד כה בגלל חוסר ידיעת השפה העברית, ואנחנו רוצים להראות שישראל זה לא רק פוליטיקה, מראים ישראל אחרת".

 

גם הישראלים מצליחים להיפתח ולהזדהות עם היהודים האמריקאים, "בהצגה שלנו בברקלי, היהודים האמריקאים שעלו לבמה סיפרו סיפורי שברון לב על כך שעשו עלייה עם החלום הציוני הגדול אבל לא הצליחו להתמזג ולהתערות בארץ. הישראלים היו מאד סקרנים לשמוע את הספורים וגילו אמפתיה והזדהות לגבי החוויה של עולה חדש במדינה שלא מצליח להיקלט בה".

 

כמו מרבית הפעילויות הקהילתיות באזור, התיאטרון הינו ארגון ללא מטרות רווח ונעשה בהתנדבות. בהיותו כזה, הוא מסתמך על גיוס כספים מגופים שונים, כגון הקונסוליה הישראלית וגורמים נוספים כמו סטנפורד וההסתדרות הציונית שנותנים את חסותם.

 

עופרה היא מנהלת התיאטרון וגם שחקנית באנסמבל, ורוני מלבד היותו יוצר ושחקן, הוא גם מורה לעברית בתיכון היהודי בסן פרנסיסקו. "זו חוויה אדירה של יצירה משותפת ומסעירה כי אנחנו אוהבים את מה שאנחנו עושים ויש לנו קבוצה מאוד אוהדת של אנשים מאוד מוכשרים מהקהילה הישראלית שהולכים איתנו כברת דרך ועד השעות הקטנות של הלילה. הם נותנים מעצמם ומתנדבים להופיע בהצגות, מאחורי הקלעים ובהפקה. יש לנו מעצבת תפאורה מבצלאל בשם רחל פרידמן ומעצבת גרפית ווידאו ארט בשם ארנונה אורן. אף השתתפו בעבר פסנתרן ישראלי וסקסופוניסט בעל חברת הייטק ועוד. אני מאד מקווה להמשיך לראות ישראלים שנושאים בגאווה את תרבותם, תומכים בנו ומגיעים לתיאטרון שלנו".

 

לאתר של התיאטרון:

www.jewishcircleproductions.com

 

להזמנת כרטיסים:

www.brownpapertickets.com/event/287623

הכניסה לנוער ללא תשלום