הידעתם? שפת הסימנים בעברית אינה זהה לשפת הסימנים באנגלית. כך סיפר לנו אתמול (ד') באולפן ynet שר-אל אוחנה, המתורגמן לשפת הסימנים שיתרגם היום את נאום נשיא ארצות הברית ברק אובמה בבנייני האומה.
עבור אוחנה, מייסד עמותת "תעביר את זה הלאה בשפת הסימנים", מדובר באירוע
מרגש במיוחד, אך גם מאתגר, שכן הוא יאזין לנאום באנגלית, יקבל לאוזנו את תרגומו הסימולטני לעברית ויציג אותו לנוכחים באולם ובבית בשפת הסימנים הישראלית.
בשיחה עם אוחנה באולפן ynet, שנערכה הן בדיבור והן בשפת הסימנים, הוא סיפר כי ממשל אובמה מתמקד יותר מקודמיו בנגישות לבעלי צרכים מיוחדים, ובהתאם לכך, הדרישה למתורגמן לשפת הסימנים הייתה אמריקנית. אז איך אומרים "נשיא" בשפת הסימנים? צפו.