בשל טעות בעברית שהתגלתה אחרי חשיפת השיר לאירוויזיון - יובל רפאל תיכנס שוב לחדר ההקלטות ותקליט מחדש.
(הגרסה המקורית, עם הטעות)
הטעות של רפאל הגיעה בהגייה בציטוט משיר השירים - במילה "ונהרות".
ההגייה הנכונה שהעירה את תשומת לב התאגיד היא וּנְהרות לא ישטפוה ולא - "וְנְהרות" כפי שרפאל שרה כעת.
1 צפייה בגלריה
יובל רפאל
יובל רפאל
תקליט מחדש. יובל רפאל
(צילום: REUTERS/Ronen Zvulun)
לפי גורמים המעורים בפרטים, עם סיום המשדר עובדים בתאגיד, כמו גם צופים פנו לכאן והעירו על הטעות. רפאל צפויה להיכנס מחר לאולפן ההקלטות.
הגרסה החדשה תופץ ברדיו - אולם לא ברשתות החברתיות, על מנת שלא ירוצו שתי גרסאות במקביל. על הבמה בשווייץ רפאל תבצע את הגרסה התקנית בעברית.