כלכלה  כלכלה בארץ
מדוע עולם הפרסום והשיווק מלא בהומופונים?
ד"ר תמר עילם-גינדין
פורסם: 04.06.10, 08:57
תגובה לכתבה תגובה לכתבה
הדפיסו את התגובות הדפיסו את התגובות
חזרה לכתבה
לכתבה זו התפרסמו 52 תגובות ב-33 דיונים
1. תיקון - עולם הפרסום והשיווק מלא בהומוסקסואלים
ברק ,   תא   (04.06.10)

כלומר - גייז. 

דרך אגב - לרוב חתיכים.

2. המון הומופוביה יש היום
ה_שגריר   (04.06.10)

זה משחק מילים, והפעם: הומוגרפיה.
3. לא רוצה ליפול ב-CHEVY
ירון ,   אזור   (04.06.10)

זו ההומופוניה האמיתית שצריכה להיות לשברולט. מכוניות גרועות!!!

4. איזה השמצה,עולם הפרסום לא מלא בהומופובים ,נהפוך הוא
עולם הפרסום   (04.06.10)
5. העילם כולו נגדנו. אין שום הומופוביה
קופי מייקר   (04.06.10)
6. מצ'עמם !!!!!!!!!!
ירו ,   |   (04.06.10)
7. איפה הבשר, לא הצבעת על הסיבה
מי שלא עובד ,   לא זוכר   (04.06.10)
להלן הסיבה: כדי להטביע מטרה פרסומית בזכרון.
למוחינו יש "קאש" מהיר לשמירת פרטים לא רלוונטיים, שהוא מצומצם באופן מדאיג עד מבהיל: אפשר לזכור בערך 7 פרטים מרשימת קניות, ואם בדרך ישאלונו "איפה רחוב.." ירד גם פריט מתוכם. לעומת זאת מוחנו כמעט אין לו גבול בהטמעת פרטים מקושרים או פרטים שהוא עובד עליהם. לכן עדיף לנצל את דקת הפרסום היקרה בשיגור אינפורמציה אשר ההוראות להפעלת הזכרון כבר ארוזות בתוכה. אפילו לתולעת מים ירודה וחסרת בינה לחלוטין, יש נוירונים שזוכרים פרטים מקושרים. איפה שמעתי על זה?




8. ואם כבר בהערות ובתיקונים עסקינן
קוקלה   (04.06.10)
אין דבר כזה לחם ומלח, הביטוי הוא נגזרת מאנגלית שבה אומרים על משהו בסיסי ויסודי bread & butter או בעברית, הלחם והחמאה.
9. גולדה מאיר
מיקי ,   צפון   (04.06.10)
כשהייתי בחטיבת ביניים המורה ללשון העביר שיעור על מילים וביטויים עם דו-משמעות. כדוגמא הוא אמר: "הפנס של גולדה מאיר", מיד עניתי לו "אז מה! הפנס של יעקב הכי מאיר!!!
10. תודה. השכלתי!
(04.06.10)
11. גולדה מאיר
מיקי   (04.06.10)

כשהייתי בחטיבת ביניים המורה ללשון העביר שיעור על מילים וביטויים עם דו-משמעות.

כדוגמא הוא אמר: "הפנס של גולדה מאיר", מיד עניתי לו "אז מה! הפנס של יעקב הכי מאיר!!!"

12. אין דבר נחות ובזוי לקופירייטר ממשחקי מילים
קופירייטר   (04.06.10)

זאת נחלת העבר, וסיומה היה בעיקר שנות השמונים.

קופי שמכבד עצמו, מתעסק ברעיונות ולא במשחקי מילים מטופשים.

13. איזה קופירייטר?
יוני ,   כפר סבא   (04.06.10)

לא נראה לי שהיה מעורב קופירייטר בדוגמא.

כולה חנות קטנה (ומעולה)  לכלים חד פעמיים...

14. ישר כח חזק ואמץ
בן לילית ,   ת"א   (04.06.10)
15. כתבה מעניינת
גלי   (04.06.10)
16. תמר, כתבה מעולה
בריאן ,   ישראל   (04.06.10)
כמו כל כתבה או פוסט שאת כותבת.
נהניתי והשכלתי.
17. לידיעת המפרסמים: זה הכי לא מדבר אל האמריקאים
גיל ,   ת"א   (04.06.10)
נדמה לנו שהאמריקאים ייתפשו משחקי מילים באנגלית כמתוחכמים. בפועל זה עובר להם לגמרי מעל הראש. הם מעדיפים מסר קל ופשוט.
18. החיים הכלים? מי אמר?
simplicissimus   (04.06.10)
מדוע אתה חושב שהקופירייטר לא חשב על כך? הרי מדובר בציוד מתכלה{כלים חד-פעמיים}. ונימה פילוסופית קלה אינה מזיקה.
19. יישר-כח!
משה ,   ירושלים   (04.06.10)

כתבות נוספות מן הסוג הזה יתקבלו בברכה.

20. תודה רבה :-)
מרתק   (04.06.10)

 

21. כתבהטובה
אלדד   (04.06.10)
כתבה כייפית לקריאה ומרנינה, תודה
22. תודה על הכתבה
ערפילית   (04.06.10)
מעניין מאד.
כן ירבו :)
23. יופי של כתבה, כן ירבו.
איריס   (04.06.10)
24. סופסוף
חיימון ,   נתניה   (04.06.10)
סופסוף כתבה וטוקבקים עליה על מלכת השפות:העברית!!
25. כתבה מעניינת
תודה   (04.06.10)
26. דיוק בניסוח
איתן ענבר ,   תל אביב   (04.06.10)

מאמר משכיל אבל לוקה בדיוק. 

שמות העצם ביוונית קלאסית שהוזכרו,מסתיימים באות אֵטָה.ולכן קול ביוונית-פונֵה (ולא פון) ,כתיבה ביונית גרפֵה (ולא גרפיה).

אגב,שם ביוונית -אונומה.אונומטוס ומכאן אונומטופיאה,ההגדרה למילה שצלצולה מזכיר את משמעותה כמו זמזום.

בצרפתית אין פחות הומונימים מאשר באנגלית.

27. דחפו לדפנה דקל
זרקו על ,   אבא אבן   (05.06.10)
קנו לגלי אטארי
אבא של אילנה דיין
אשתו של זובין מהטה כי מארק שאגאל אותה !

28. איפה איזכורים למחיה הלשון האמיתי
אברהם לשונשקי ,   פיט ופוט   (05.06.10)
29. זה הכיCOOL עלם!
(05.06.10)
30. תמר, כתבה מרתקת ומעשירה.
זהבית אהרה-ארז ,   פרדס חנה   (06.06.10)

ואין ספק, הידע שלך מרשים.

תגובות נוספות
חזרה לכתבה