חופש  מדריך עולמי  הונגריה
הונגרית: שיחון לתייר המתחיל
איתי גל
פורסם: 01.09.05, 15:35
תגובה לכתבה תגובה לכתבה
הדפיסו את התגובות הדפיסו את התגובות
חזרה לכתבה
לכתבה זו התפרסמו 68 תגובות ב-56 דיונים
1. קוסנם בזק..
(01.09.05)
2. baszom az elet
(01.09.05)
3. שיחון הונגרי
משי ,   שרון   (01.09.05)
האם אפשר להשיגו בחנויות?
4. תודה
(01.09.05)
5. Ynet - לא ככה כותבים הונגרית
א ,   בודפשט   (01.09.05)
המשפטים נכונים וגם המילים, אבל הכיתוב הוא באנגלית ולא בהונגרית. לדוגמה המילה זמן בהונגרית זה אידו צריך לכתוב ido ולא idu כמו שכתבתם ועל ה O צריכות להיות פסיק
6. שכחתם קוסנם בזק
י   (01.09.05)
7. קוסנם! :-)
חצי הונגריה   (01.09.05)
8. תקון "ילדים" - בשיחון
עליזה   (01.09.05)
ב"יש מנה לילדים" יש טעות במבטא. ילדים - זה לא YEREK (ירק) אלא DYEEREK (דיירק)
9. יוגעים איך אומרית ויברטור בהונגרית?
הונגרי   (01.09.05)
לאשתפוט!
10. ל-5! זה מה שקורה כשלא קוראים! הם הסבירו
אני   (01.09.05)
זאת. תקרא בהתחלה את סעיף 5: "כדי להקל עליכם לבטא נכון את המילים, הבאנו אותן בתעתיק (ולא על פי כללי הדקדוק ההונגרי)"
11. אישטרם שם־לה, כוס־טס
יאנק ,   בודפשט   (01.09.05)
12. יש טעויות מהותיות בנכתב
חיים ,   פ"ת   (01.09.05)
יוברה זה ימינה בולרו זה שמאלה.ומה שכתבתם כפינה פירושו מחורבן.פינה מתאימה בהיגוי לשורוק.דרום מתאים לדל עם צרה כמו חברת המחשבים ולא לדיל.גם מפה עם צרה ולא חיריק.קר מתאים יותר חידג ולא אידג שפירושו עצבים או דאגה.טסטה זה עוגה ושוטומין זה מאפה.לפני שמלמדים כדאי ללמוד.
13. דיקנות
דן   (01.09.05)
זה לא פעם הראשונה כתיבת מילים בשפות שונות לא מדויקת אני חושב שעדיף לתת לקריאה את הכתבה למישוה שמכיר את השפה כשפת אם
14. גלידה - fodjlolt - פוד'לולט
ועוד אחד   (01.09.05)
15. בוסמג,אישטנם,לופסאשגדב
זולטן גרגוש ,   פשט   (01.09.05)
LOFASASHEGEDBE BOSOMEGAOZONYO
16. איגן מיגן תחתה פליגן
ארגמן ברגמן   (01.09.05)
17. טיסטה=נקי
(01.09.05)
כתבתם פסטה ובהונגרית כתבתם טיסטה שזה בעצם...נקי. אז אולי רציתם לשאול אם ניקו את האיטריות??
18. חח.... גדול 9 קרעת אותי והרי עוד כמה באותו סגנון:
(01.09.05)
דיילת ביוונית = קוסטס נהג ביפנית = אישימוטו חיתול ביפנית = סקאימקקי בתולה בהונגרית = אישלונגבה בתולה באפריקאית1 = קרומבה בתולה באפריקאית 2 = לובאובה זונה באפריקאית = באבואביהבאובה מדריך סקי ברוסית = מדריכסקי
19. ל-YNET
(02.09.05)
שכחתם לרשום איך אומרים בהונגרית: "לא הלילה כואב לי הראש"....
20. בקושי עברתי בגרות בלשון בעברית....
אלון א ,   רעננה   (02.09.05)
21. למספר עשר - חמש צודק
גיל ,   תל-אביב   (02.09.05)
tista זה נקי ולא אטריות. testa זה אטריות
22. כתבה מאוד מאוד רשלנית
מרים   (02.09.05)
כתבה מאוד מאוד רשלנית. המילים כתובים עם הרבה שגיאות . ממש זוועה . שפת אם שלי היא הונגרית ,- אבל הרבה מילים שכתובים פה בהונגרית אני מבינה רק בגלל התירגום לעברית. מי שכתב את זה ,- הוא אינו מדבר הונגרית . אז למה הוא מלמד הונגרית ???
23. למה אתם משגעים אנשים???
הונגרי   (02.09.05)
הונגרית זה ממש פשוט קוראים את המילה פונטית כלומר K קוף T תאף KAR למשל - חבל קוראים את זה קאר לא מסובך
24. MODUR NIELF NEHIZ NIELF-שפה הונגרית שפה קשה...
המלך אישטוואן   (02.09.05)
25. בתור דובר הונגרית כשפת-אם
simplicissimus   (02.09.05)
אני אומר לכם שכדאי לא להשתמש בשיחון הזה מאחר וההונגרי הממוצע לא רק שלא יבין כלום, אלא יתגלגל מצחוק. או שהחלטתם להצחיק אותם...חוץ מזה הרבה אנשים מסתדרים באנגלית קלה פחות או יותר ויש להם רצון טוב כלפי התיירים, שלא כמו בארצות מסויימות. Jo mulatast{= בילוי נעים}
26. שמאל... ימין
טלי ,   צפון   (02.09.05)
אמנם לא היה לי כח לקרוא את הכל - אבל בלטה טעות בין ימין לשמאל - זה בדיוק ההיפך ממה שכתוב. זהירות בהיגוי - איך שכתבו באותיות בעברית (וגם באנגלית) - לגמרי רחוק מהמציאות.
27. קזאט צ'וקולום-נשק את ידך...מצורף כמעט לכל פניה אל מישהו....
המילים הפופלאריות   (02.09.05)
28. כבר חזרתי משם, זה לא עוזר לי יותר
(02.09.05)
29. היום אומרים מאמו ולא מא
בתאל   (02.09.05)
30. 19 - אתה מלך !
(03.09.05)
תגובות נוספות
חזרה לכתבה