פסטיבל בשקל

תקלות מחרידות, סאונד מזעזע, מעברונים מביכים, מנחים לא מתואמים, פנינה רוזנבלום וזוכה אחת שלא הבינה מה היא עושה שם. אריאנה מלמד מסכמת את קדם אירוויזיון 2011, מהמביכות שבהפקות רשות השידור לדורותיה

אריאנה מלמד פורסם: 09.03.11, 09:29

במילה אחת: ביזיון. זה היה אחד המשדרים הגרועים בתולדות המתנ"ס המקרטע המתעקש להיקרא "טלוויזיה ממלכתית". זה היה חובבני עד דמעות, רצוף תקלות כה רבות וכה מביכות, עד שלפעמים התעורר געגוע להפקה המהוקצעת של ערבי קריוקי בפאב השכונתי. זה עלה מיליון וחצי שקל מכספי האגרה שלנו, אבל תאמינו לנו - הבושה עולה יותר.

 

צפו בביצוע של דנה אינטרנשיונל ל"Ding Dong". לב הבושה (צילום: ערוץ 1)

 

כשהחליטו להשיב את עטרת קדם האירוויזיון ליושנה, ודאי ידעו הוגי הרעיון הגאוני ויוצריו, שערב כזה צריך להיות נוצץ וטראשי במידה; מהוקצע ומלוטש מאוד, כדי שלא נשים לב לאפסותם של השירים; מתוזמר ומתוסרט עד אחרון הפסיקים והמעברים לתשדירים, כדי לתת פייט למקצועיות של ערוץ 2. במקום זה, קיבלו הצופים את ההיפך הגמור. נפרט.

 

מסדר הבושה 

 

 

קדם 2011: אקי ושירי מתפדחים, אנה ומיכל מתחלפות ודנה נעלמת (צילום: ערוץ 1) (צילום: ערוץ 1)

 

גולדשטיין. היעדר הבמאי ניכר (צילומים: דודו אזולאי)

 

 

כל העדכונים, השירים והפרשנויות - בעמוד האירוויזיון המיוחד של ynet

 

 

והבמה? היישר מ"דן שילון מארח"

 

 

דינג-א-מה?

אז אפשר כבר לקבוע שהיה ביזיון אימתני? או שצריך להוסיף עוד כמה מרכיבים לתמהיל המוזר, האנכרוניסטי, החובבני והמרושל הזה? מה עם הביפ-ביפ המטריד בלוח התוצאות, שנלקח היישר ממשחקי הווידאו של שנות ה-80? ומה עם שיטת השיפוט והשקלול שלא הובנה כלל? ומה כבר נגיד על השירים שנבחרו בקפידה כזאת מתוך "מאות שהוגשו לחבר השופטים"?

 

ולסיום, שלושה דברים עצובים שצריך לומר על השיר הזוכה:

1. "דינג-דונג", כפי שכל מילון סלנג היה מגלה ליוצרת שלו, הוא כינוי נפוץ במיוחד לאבר מין זכרי.

 

2. "דינג-א-דונג", גרסה מרוככת יותר לתיאור צלילי פעמון, הוא שמו של שיר שזכה כבר, בביצוע להקת טיץ' אין ההולנדית, בארוויזיון 1975.

3. שדנה נראתה מנותקת, מרוחקת ומנוכרת מן האירוע גם על הבמה וגם בחיוכיה המאולצים בגרין רום, ובצדק גמור. על פניה אפשר היה לקרוא הבעה של "מה לעזאזל אני עושה כאן", כהד לשאלה של כל צופה שנשאר איתה עד לתוצאות.