שתף קטע נבחר

"אין שינוי בתוכנית האוצר לגייר את אופן אופיס"

כך אומר בועז דולב, מנהל פרויקט תהילה, בעקבות הפצת גירסה של "אופן אופיס" התומכת בעברית. במשרד האוצר מברכים על התמיכה המובנית בעברית ועשויים להסתייע בה לצורך הגיור המלא של החבילה

"אין שינוי בתוכנית של משרד האוצר לשתף פעולה עם IBM בהסבת חבילת היישומים המשרדיים 'אופן אופיס' לשפה העברית", כך אומר היום ל-ynet בועז דולב, מנהל פרויקט תהיל"ה. דולב אומר את הדברים לאחר שהשבוע הופצה גירסה חדשה של חבילת היישומים המשרדיים "אופן אופיס", הכוללת תמיכה בעברית.
"אופן אופיס" היא גירסת חלקית של חבילת היישומים המשרדיים "סטאר אופיס" של חברת סאן, המופצת על פי שיטת הקוד הפתוח. החבילה כוללת מעבד תמלילים (הדומה ל"וורד"), תוכנת גיליונות אלקטרוניים (הדומה ל"אקסל") ותוכנת מצגות (דמויית "פאואר פוינט"). בעוד שסאן מוכרת את "סטאר אופיס" עבור תשלום, משתמשים ביתיים ועסקיים יכולים להוריד חינם את "אופן אופיס" מאתר האינטרנט של הפרויקט (אם כי הם אינם זכאים לתמיכה).
סאן מעבירה את קוד המקור של כל גירסה חדשה של סטאר אופיס לאתר "אופן אופיס" - על מנת שכל מפתח יוכל להוריד את הקוד, להכניס שינויים בחבילת התוכנות ולהפיץ אותה בתשלום או בחינם. מפתחי התוכנה, מצידם, נדרשים להתחייב שימסרו לארגון "אופן אופיס: כל שיפור או שינוי שיבצעו בקוד של חבילת התוכנה, על פי שיטת הקוד הפתוח.

"אופן אופיס" - לראשונה בעברית

שלשום השיק פרויקט "אופן אופיס" גירסה חדשה של חבילת היישומים עבור מפתחים, הכוללת לראשונה תמיכה מובנית בעברית. בעקבות זאת, משתמשים בעברית יוכלו לכתוב מסמכים בעברית, ולצפות בטקסט מימין לשמאל. נוסף על כך, "אופן אופיס" מציגה היטב מסמכים סטנדרטיים בפורמטים DOC ,HTML ו-XML, ומכאן שניתן יהיה להשתמש במסמכים של Word בעברית באמצעות מעבד התמלילים של "אופן אופיס".
משרד האוצר הודיע בשבוע שעבר כי סיכם עם חברת IBM על שיתוף פעולה בגיור חבילת היישומים המשרדיים "אופן אופיס" (Open Office) לשפה העברית. מטרת הצעד, על פי המשרד, היא לעודד הבחירה החופשית בשוק התכנות ולסייע בצמצום הפער הדיגיטלי. לצורך הסבת "אופן אופיס" לשפה העברית הוקם כוח משימה בו חברים ארבעה מתכנתי קוד פתוח, אנשי הפיתוח של משרד האוצר ואנשי IBM. כוח המשימה עומד להתחיל במלאכת הפיתוח, לאחר שהושלמו כל התיאומים לקראת הקמתו.

במשרד האוצר מברכים

"אנחנו מברכים על הוספת התמיכה העברית ב'אופן אופיס'", אומר בועז דולב, מנהל פרויקט תהיל"ה (תשתית הממשלה לעידן האינטרנט), "נודע לנו על הגירסה החדשה עוד לפני ההכרזה על שיתוף הפעולה עם IBM. נבחן את התמיכה העברית בגירסה החדשה ואם היא טובה נשמח להיעזר בה לצורך עבודת הגיור שלנו. לכן, מאמץ הפיתוח הזה מסייע לנו.
"חשוב להבין שעבודת הפיתוח שנעשתה ב'אופן אופיס' אינה כוללת לוקליזציה (כלומר, התאמת הממשק לתצוגה בעברית), ואילו אנחנו מתכוונים לספק למשתמשים תמיכה עברית מלאה".
דולב ציין כי משרד האוצר עומד בקשר בנושא זה עם IBM וחברת "סאן". "בכל מקרה, לא יהיה מאמץ פיתוח חופף ומיותר", הוא אומר.
במשרד האוצר מעריכים כי גיור מעבד התמלילים לעברית יושלם תוך ארבעה חודשים ואז יוכל כל משתמש להוריד מהאינטרנט את מעבד התמלילים העברי ללא תשלום. על פי הערכה זו, גיור כל חבילת היישומים לעברית יושלם תוך שמונה חודשים.

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
צילום: אתר אופן אופיס
אופן אופיס לוגו
צילום: אתר אופן אופיס
מומלצים