שתף קטע נבחר

ארגון ICANN יחל בניסוי רשמי של שמות מתחם מלאים בשפות נוספות

הארגון האחראי להסדרת כתובות ושמות מתחם באינטרנט, ICANN, הודיע השבוע כי יחל ביום ב' בניסוי של הפעלת שמות מתחם מלאים ב-11 שפות נוספות ללטינית, ביניהן אידיש וערבית

בניגוד לעמדתו בעבר, הודיע השבוע ארגון האינטרנט לכתובות ומספרים (ICANN), כי יחל ביום ב' בניסוי רשמי. לבדיקת שמות מתחם בינלאומיים מלאים ב-11 שפות נוספות לאנגלית, שהייתה עד כה השפה היחידה בה נרשמו שמות מתחמים במלואם. 11 השפות שנבחרו לניסוי הן ערבית, פרסית, סינית (על גרסאותיה), רוסית, הודית, יוונית, קוריאנית, אידיש, יפנית וטמילית. יוצרי מתחמים בשפות האלה יזכו לסיומת test. בשפתם, אשר שייכת לרמת המתחמים העליונה, כמו .com. , .net, .org ודומיהם.

 

צעד זה יקרב את ICANN לקראת המטרה של "שחרור האינטרנט" לאותיות של שפות נוספות מלבד ה-ABC האנגלי. כיום, ניתן לרשום שמות מתחמים בשפות נוספות מלבד אנגלית (בדפדפנים התומכים בכך), אך הסיומת תמיד חייבת להיות סיומת באנגלית, כדוגמת .com. כך למשל, ניתן להשתמש כיום בכתובת כמו org.מלפפון אבל לא בכתובת מללפון.מלכר - הכתובה כולה בעברית.

 

ד"ר פול טומיי, יושב הראש והמנכ"ל של ICANN, מגדיר את השינוי כ"אחד השינויים הגדולים ביותר לאינטרנט מאז יצירתה". מנגד, הגוף המייצג את ICANN בישראל, הלוא הוא איגוד האינטרנט הישראלי, הביע לאחרונה תמיכה במתכונת אשר עומדת בפני ניסוי ביום ב'. האיגוד פירסם נייר עמדה בנושא, בו הוא מזהיר מפני רישום דומיינים עבריים בכלים שאינם תקניים, במסלול "עוקף ICANN".

 

בשנת 2004 יושמה לראשונה התמיכה בשמות מתחם (דומיינים) באינטרנט, בשפות שאינן אנגלית. שמות המתחם מכונים IDN, או Internationalized Domain Names ובעברית – שמות מתחם בינלאומיים. מערכת ה-IDN מאפשרת לזהות את התווים המיוחדים בעברית ובשפות אחרות (Unicode), ולהמיר אותם באמצעות אלגוריתם לתווים הרגילים שמיישמים כתובות אינטרנט.

 

החל מה-15 באוקטובר 2007, יוכלו המשתתפים בניסוי להגיע אל דפי "וויקי" מיוחדים שהותאמו לשם כך, וליצור לעצמם תת-מתחמים בשפתם, באתרי הניסוי. מידע נוסף אודות הניסוי ניתן למצוא כאן (מסמך PDF).     

 

 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
מומלצים