שתף קטע נבחר

תתקשרו למשטרה, אני לא מוצא פה כלום!

במדור החדש של ביקורת אתרים, יבחן ארגון השימושיות הישראלי כל פעם אתר אחד - עד לקרביים. והפעם: אתר האינטרנט החדש של משטרת ישראל. מביך

כששמענו שלמשטרת ישראל יש אתר חדש, מיהרנו לבדוק אותו. אחרי התקופה הקשה שבה נמצאת המשטרה ומאמציה לשפר את תדמיתה, חייבים לתת אותותם גם באתר אינטרנט חדש ומחודש.

 

האתר מציע מידע רב בשני אתרים, למעשה: רגיל ו-"תחנת משטרה מקוונת". הראשון, מכיל מידע רב אך מצויד בממשק לא ברור לניווט, והשני מאפשר סיור וירטואלי בתחנת משטרה. על מנת למצוא מידע, על המשתמש להיות בעל תושיה, להתאזר בהרבה סבלנות ורצון למשחק.

 


 

למה צריך לעבוד כל כך קשה?

דברים חשובים צריכים להיות בחזית. כלומר, בדף הראשי של האתר. כשמישהו כבר מגיע לאתר אינטרנט של משטרת ישראל מה הוא עשוי לחפש? מספרי טלפון חשובים, מידע לגבי פרשיות מרכזיות או אפשרות להגיש תלונה, לא? את זה צריך לשים בדף הראשי של האתר. במקום זה,כל מה שתצטרכו - קיים תחת ממשק ניווט מסורבל.

 

נראה כאילו מי שארגן את המידע אסף את כל הקלסרים, את כל האתרים הישנים, כל הגרפיקה שאי פעם היתה בשימוש במצגות, כל הטפסים, כל המזכרים, כל ההודעות, כל הפקסים - ה-כ-ל. סרק, הקליד והעלה לאתר. כשיש כל כך הרבה מידע, אין אפשרות לשמור על העדכניות של המידע בו. ומדוע האזרח הקטן צריך בכלל את כל זה?

 

החדשות והמבזקים לא מעודכנים, אבל האמת לא ציפינו לכך, ולא היה ממש צורך. הרי יש כל-כך הרבה אתרי חדשות ברשת. עדיין, אם כבר הוחלט להשקיע, כדאי שתחת "כותרת היום", יהיו כתבות מעודכנות ולא חדשות מאתמול.

 

מפכ"ל המשטרה לא יודע אנגלית? 

בחלק העליון של הדף ניתן לבחור בשפת האתר: עברית, ערבית או אנגלית. לא בדקנו את הגירסה הערבית, אבל הגירסה האנגלית שונה בתוכנה מהגירסה העברית. לאלה שבוחרים בה, יש הודעה ממפכ"ל המשטרה, שאם היא היתה באנגלית נכונה, היא באמת הייתה במקום. מדוע היא נגנזה מהגירסה העברית, לא ברור. בכל מקרה, אם כבר תרגמתם, שיניתם את העימוד מימין לשמאל, למה תיאורי הכלים, ה-tooltips, נשארו בעברית? ולמה סרגל הניווט מתורגם רק בחלקו?

 

אם כבר תרגמו, חשבנו לגלוש באתר האנגלי. אבל אין. פרט לדף הראשי, כל בחירה בסרגל הניווט הביאו אותנו לאותו דף ובו כתוב "Under Construction". זה מצטרף ל"פורום המשטרה" שאם רציתם להשתתף בו, עליכם לקרוא את התקנון - ולגלות כי בעצם הפורום לא קיים.

 


 

 

משטרה וירטואלית

הבאנר שמזמין את הגולש לבקר ב"תחנת המשטרה המקוונת", נראה כמו פרסומת ולכן כמעט ופספסנו אותו. העין פשוט לא היתה מעוניינת לראות פרסומת, ולכן היה קל להתעלם מהשלט "עבור אל תחנת המשטרה המקוונת". ה"תחנה המקוונת" מציגה עימוד שונה לכל המידע שקיים באתר הרגיל.

 


 

החדשנות הזו מיותרת. הרי אתרי חדשות לא נראים כמו עיתון, אתרי קניות לא נראים כמו קניון, אתרי וידאו לא נראים כמו טלוויזיה, אז אתר המשטרה לא צריך להיראות כמו תחנת משטרה. אם הייתי בחדר שם כשמישהו היה אומר לי "אני רוצה תחנת משטרה מקוונת" הייתי אומרת "מגניב! כל המידע בקליק וזהו." בלי גרפיקה מיותרת, ובלי קול חריקת דלת כשנכנסים לחדר החקירות. (אגב, לא כל הדלתות של כל החדרים חורקות, למשל הדלת של המשמר האזרחי אינה חורקת).

 

המקבילה האמריקאית

 במבט ראשון נדמה שהאתר הרגיל של משטרת ישראל מזכיר בעימוד ובמבנה את אתר האינטרנט של משטרת ניו יורק. אולם נראה שהרבה נאבד בתרגום כי האתר הניו יורקי כן מציע מה שצריך כבר בדף הראשי: חדשות (מעודכנות), רשימת טלפונים חיוניים, מבוקשים והודעה רשמית מבכיר המשטרה. כל שאר המידע נמצא תחת סרגל ניווט נוח ונגיש באמצעות חיפוש. יותר מזה לא צריך. 

 

גם באתרי אינטרנט, כמו בחיים, אין הזדמנות שניה לעשות רושם ראשוני. אם מישהו לא אהב את האתר שלכם מסיבה כלשהי, יהיה קשה מאוד להחזיר אותו בעתיד. לגבי אתר המשטרה, הצעתי היא לחזור לעיצוב הרגיל, למחוק מידע מיותר, לעדכן מידע חשוב, ולארגן את מה שישאר בצורה קלה ונוחה בצורת אתר אינטרנט - ולא בצורת משחק מחשב.

 

כרטיס ניקוד

הציפיות מאתר האינטרנט של משטרת ישראל לא היו מוגזמות, באמת. אבל בבדיקה מול הסעיפים הרשומים מטה הציון היה נמוך מאוד:

 

  • מראה כללי – תכנון המראה הכללי דורש התחשבות בקהל. ילדים אוהבים צבעים ולכן אתרי ילדים תמיד יהיו שובבים וקופצניים. לעומת זאת אתר של גורם רשמי צריך להיות מכובד ופשוט. "פשוט" זה לא פשע. פשוט יכול להיות מאוד נכון כאשר זה מה שקהל היעד שלך מצפה.

 

  • תחזוקה – אתר צריך להיות מתוחזק. אם מוצג בו תאריך, המידע צריך להיות מעודכן. ואם אין משאבים לעדכן את המידע, אל תתכננו אתר שהדבר הראשון שהמבקר רואה הוא "כתבת היום" או ידיעות מלפני כמה חודשים. ההרגשה היא כאילו האתר ננטש על ידי בעליו. חשוב לבחור גם בפלטפורמה נוחה לעדכון ותחזוקה. למשל, כזו שתאפשר עדכון על ידי מערכת ניהול תוכן, ולא כזו שתדרוש מתכנת וגרפיקאי עבור כל שינוי קטן.

 

  • שימושיות – קלות השימוש של האתר תקבע את תדירות הביקור של קהל היעד. אתר לא נוח יזנח במהרה. הרי מקורות מידע ברשת הם אינסופיים, ואם שני אתרים יציגו את אותו המידע - יעדיפו הגולשים את האתר הנוח יותר.

 

  • תוכן - שימו בדף הראשי את המידע אותו מצפה קהל היעד שלכם למצוא. אל תסמכו על המבקר באתר שידע או יבין היכן מיקמתם מידע חשוב. כמו כן התוכן צריך להיות מוצג נכון. לא תמיד צריך להמציא את הגלגל, יש חוקים להצגת מידע שאותם גם אם מבקרי האתר לא יודעים לדקלם הם יודעים ש "ככה זה עובד". למשל, כשיש באתר ערימות של מידע, סרגל חיפוש נח וזמין יקל על המשתמשים ויאפשר להםלמצוא מיד את מה שרצו למצוא.

 

  • חדשנות ומקוריות – גם באינטרנט יש אופנות וחשוב להישאר מעודכנים לגבי מה קהל היעד שלך אוהב ורגיל אליו. במבט ראשון האתר צריך להרשים ו"גימיקים" (במידה כמובן) יתקבלו בברכה. אבל, הזהרו לא להיות חדשניים מידי או מקוריים מידי כך שהמשתמשים שלכם לא ימצאו את עצמם "לא יודעים מה לעשות באתר שלכם" לאחר שהשקעתם כסף רב בעיצוב מקורי מדי.  

 

* UPA Israel (סניף של UPA העולמית) הוא ארגון של אנשי מקצוע ישראליים העוסקים בתחום השימושיות וממשק. אסנת פאינרו בנארי עובדת כדירקטור שיווק וחווית משתמש בחברת סטארט-אפ.

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
מומלצים