שתף קטע נבחר

מומביי או בומביי? הפוליטיקה של השמות

"האי הסובייטי" ו"האי הקטן הדרום-מזרחי" הם רק שניים מ-158 איים שיפן נתנה להם בשבוע שעבר שמות כדי להבהיר שהם שייכים לה, ולא לסין. ההיסטוריה רוויה במקרים דומים: מקפריסין, דרך בורמה - ועד למפרץ הפרסי

האם זה "המפרץ הפרסי" או "המפרץ הערבי"? הר מקינלי או הר דנלי? מומביי או בומביי? השם הוא בעיני המתבונן.

 

לפעמים, שמות של מקומות לא מספרים לנו רק היכן אנחנו חיים או לאן אנחנו הולכים. לעתים בנוסף הם גם הצהרה פוליטית, או בעיני אחרים - שמות שאינם תקינים פוליטית. הם אולי לא יציתו מלחמת עולמות, אבל הם בהחלט יכולים להצית מלחמת מילים.

 

עוד חדשות בעולם :

 

סין זעמה בשבוע שעבר בעקבות החלטתה של יפן לתת שמות ל-158 איים מול חופיה, שלהם לא ניתנו בעבר שמות. חמישה מהאיים האלה הם חלק מקבוצת איים ששתי המדינות תובעות בעלות עליה וששמה בעצמו שנוי במחלוקת: האם אלה "איי סנקקו" או "איי דיאאויו"?

 

"שום החלטה חד-צדדית שיפן נוקטת אינה יכולה לשנות את העובדה שאיי דיאאואו והאיים המקיפים אותם שייכים לסין", הטיח בתגובה דובר משרד החוץ הסיני קין גאנג. בדבריו הוא השתמש בשם הסיני של האיים הטרופיים המבודדים, שנמצא בים סין המזרחי.

צבא טורקיה נע בחלק הטורקי של ניקוסיה, קפריסין (צילום: AP) (צילום: AP)
צבא טורקיה נע בחלק הטורקי של ניקוסיה, קפריסין(צילום: AP)
 

אחת הדוגמאות המפורסמות ביותר למלחמת שמות היא העימות בשנות ה-70 בנוגע לקפריסין שפרץ בפורום של האו"ם. העימות החל אחרי שטורקיה כבשה את החלק הצפוני של האי והחליפה את השמות היווניים של כפרים בשמות טורקיים. במכתב לוועידה של האו"ם על שמות גאוגרפיים האשימה קפריסין את טורקיה בביצוע "מעשי זוועה חסרי תקדים" נגד האוכלוסייה היוונית.

 

הקרטוגרף הישראלי נפתלי קדמן, שבחן את המסמכים הרשמיים, כתב במאמר ב-2004 עבור "The Cartographic Journal" הבריטי: "זה מראה ששמות גאוגרפיים יכולים להוות גורם נפיץ, או במונחים עממיים, תפוח אדומה לוהט".

 

"הרפובליקה הטורקית של קפריסין", שאינה מוכרת על-ידי האו"ם או על-ידי אף מדינה אחרת פרט לטורקיה, השיבה: "השינוי הזדוני והבלתי מוצדק של שמות היה תחביב פוליטי של מנהיגי קפריסין היוונית במשך שנים רבות".

 

המחקר של שמות גאוגרפיים נקרא "טופונימיה", והמומחים לעניין אומרים שמדובר ביותר מאשר מקצוע אקדמי. "במובן מסוים, מתן שם הוא ביטוי לבעלות, משום שהוא מצביע על התפיסה והלגיטימיות של המורשת ההיסטורית והתרבותית של נותן השם", כתב פרופסור דן מנטלו ב-2010. "לכן, הקולוניאליסטים והתובעים בעלות על שטח נוהגים בדרך כלל לשנות את השמות, והבעלים המקוריים בדרך כלל משנים אותם בחזרה אם וכאשר הם מקבלים הזדמנות לעשות זאת".

אחד האיים שבמחלוקת ביפן (צילום: AP) (צילום: AP)
אחד האיים שבמחלוקת ביפן(צילום: AP)
 

סייגון שבווייטנאם הפכה ב-1976 להו צ'י מין סיטי אחרת שהצפון ניצח את הדרום ואת בני בריתו האמריקנים במלחמת ווייטנאם. בורקינה פאסו נקראת בשמה זה מאז 1984, ולא עוד "וולטה עילית" כפי שקראו לה השליטים הצרפתים דאז. בהודו, שהייתה חלק מהאימפריה הבריטית לשעבר, בומביי הפכה למומביי ב-1995, והעיר מדרס שבדרום המדינה הפכה ל"צ'נאי" בשנה שלאחר מכן.

 

שלום בורמה, שלום מיאנמר

פוליטיקאים מבצעים את השינויים האלה לעתים כדי לעורר גאווה לאומית או אתנית, ובמומביי יש מי שעדיין מרגישים שלא בנוח עם שינוי השם, שבוצע על-ידי מפלגה נייטיביסטית שעלתה לשלטון אחרי מהומות אנטי-מוסלמיות בעיר. נארש פרננדס, שכתב ספר על תולדות מומביי, אומר: "בשל הנסיבות האלימות שבהן שונה השם, המילה 'מומביי' מדיפה עכשיו מבחינתי ריח של עליונות מהולה בשמחה לאיד, ואני תמיד קורא לעיר 'בומביי'".

 

בים במזרח אסיה יש שלל איים שעליהם תובעות בעלות מדינות רבות, ואפילו שמות הימים עצמם שנויים במחלוקת. דרום קוריאה זכתה בניצחון השנה כשמדינת וירג'יניה בארה"ב הסכימה, בעקבות דרישתם של אמריקנים ממוצא קוריאני, שספרי הלימוד החדשים בבתי הספר יציינו ש"ים יפן" ידוע גם בשם "הים המזרחי", השם שבו מעדיפה דרום-קוריאה לכנות את הים שבין שתי המדינות. הפיליפינים, שבינה לבין סין יש סכסוך על השליטה בכמה איים ושוניות, טענה בשנת 2012 שחלק מים סין הדרומי צריך להיקרא "ים פיליפינים המערבי".

מומביי, הודו. יש מי שמתעקשים עוד לקרוא לה "בומביי" (צילום: AFP) (צילום: AFP)
מומביי, הודו. יש מי שמתעקשים עוד לקרוא לה "בומביי"(צילום: AFP)
 

עבור יפן, מתן השמות ל-158 איים בשבוע שעבר היה חשוב יותר מאשר השמות הספציפיים שנבחרו. כעת יש שמות כבר לרוב האיים מבין ה-500 שבאמצעותם נהוג היה להגדיר עד לאן מגיעים המים הטריטוריאליים של יפן. למחצית האיים האלה היו שמות שניתנו להם על-ידי דייגים ואחרים, והממשלה אימצה אותם כשמות רשמיים. האחרים, בעיקר הרחק יותר מהחוף היפני, קיבלו שמות גנריים המרמזים על מיקומם, כמו למשל "האי הקטן הדרום-מזרחי".

 

עם זאת, המהלך הביא עמו גם כמה שמות לא-שגרתיים. אי שנמצא מול החוף הפאסיפי קיבל את הכינוי "האי הסובייטי", אף שהוא כלל אינו קרוב לרוסיה. האי, שמרוחק כ-500 מטר מחופי יפן, הוא אתר דיג פופולרי. טושיו הוריטני מהעיירה הקרובה ביותר סוסמי, אמר כי גודל האי הוא כגודלו של סלון וכי אנשים יכולים לעמוד עליו כשהמים שקטים. אין תיעוד לאופן שבו קיבל את שמו. "אני מאמין שאנשים התכוונו שהוא כל-כך רחוק, כמו האיחוד הסובייטי (ברית המועצות), משום שזה האי הרחוק ביותר מהחוף שלנו", אמר הוריטני.

 

שינוי שמות יכול לגרום גם מתח דיפלומטי. החונטה שהשתלטה על בורמה שינתה ב-1989 את שמה למיאנמר, אולם ארה"ב עדיין מתייחסת

למדינה במסמכים הרשמיים שלה כאל בורמה, השם שאותו מעדיף לשמר חלק מהאופוזיציה במדינה שבדרום-מזרח אסיה. בביקור שערך שם בשלהי 2012 השתמש אובמה בשם "מיאנמר" כששוחח עם הנשיא המקומי, אבל אמר "בורמה" כשנפגש עם מנהיגת האופוזיציה אאונג סן סו צ'י.

 

"אמרנו שאנחנו מכירים בכך שאנשים שונים קוראים למדינה זו בשמות שונים", הסביר אז לכתבים בן רודס, סגן היועץ לביטחון לאומי של אובמה. "ההשקפה שלנו היא שזה משהו שאנחנו יכולים להמשיך לדון בו".

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
צילום: AP
הטורקים בקפריסין. "עשינו מה שהיוונים עשו"
צילום: AP
מומלצים