דיגיטל  אינטרנט
חדש: מילון ערבי-עברי מקוון חינם
ynet
פורסם: 30.05.06, 18:33
תגובה לכתבה תגובה לכתבה
הדפיסו את התגובות הדפיסו את התגובות
חזרה לכתבה
לכתבה זו התפרסמו 72 תגובות ב-69 דיונים
31. מי שלא יבין הכתוב ממילא לא זה לא מעניינו
אבו צ'רלי ,   פלשתינה   (31.05.06)
מע כל אלאחתראם, האד'א אלקמוס קדים ופי אלסוק מוג'ודין אג'דד ואחסן מנו
32. יישר כוח
אחד העם ,   ירושלים   (31.05.06)
לכל העוסקים במלאכה, רק שתמשיכו לפתח את הנושא גם בעתיד.
33. ומה עם מילון עברי אנגלי עברי חינם וחופשי?
צחי   (31.05.06)
34. כל הכבוד יוזמה ברוכה מי מוזמן להשקה
יפה אלי ,   מרכז   (31.05.06)
35. כתובת המילון
לגילה בארה"ב   (01.06.06)
http://arabdictionary.huji.ac.il/
36. מצאתי את כל המילים שלא מצאת
לקקימוטו   (01.06.06)
חיפשתי את כל הרשימה שמשום מה ציינת כמילים חסרות ואת כולן מצאתי... בדוק אם אתה מחפש נכון... דרך אגב, את המילה "יושר" יש לפי ההנחיות לכתוב בכתיב חסר "ישר".
37. ל-31
מאיה   (13.09.06)
אולי יש מילונים יותר חדשים ויותר טובים, אבל לא באינטרנט. באמת, לפעמים צריך פשוט להגיד תודה ולשתוק.
38. מילון עברי ערבי
אורי   (28.09.06)
כל הכבוד.-האותיות גדולות וברורות לעומת למשל: http://www.google.com/translate_t או http://www.lingvozone.com/main.jsp?action=translation&do=dictionary&language_id_from=2&language_id_to=23&word=%D8%A8%D9%8A%D8%AA&t.x=51&t.y=14
39. ל37
אורי ,   מרכז   (28.09.06)
נראה לי שלא הבנת מה כתב 31. הוא שיבח את המילון
40. אמממ..
נועה   (03.12.06)
המילון לא ממש נוח- לתלמידים, שרק לומדים ערבית- קשה להבין מה פירוש כל מילה. היה נחמד לו המילים פשוט היו מסודרות מילה\תרגום, ולא רשימת מילים אפשריות, וכו'.
41. ברכות
zed ,   joles   (09.03.07)
כל הכבוד שירבו אנשים ורעיונות כאלה
42. איפה יש פה מילון ערבייי???
הדר ,   נתניה   (29.04.07)
אוףף אני מחפשת יותר משעה מילון ערבי עברי אולי מישהו מכיר אתר עם מילון ערבי ?? אני צריכה לדעת לרשום את המילה: תשחץ. קיץ קוץ הנה הדואר שלי!!! hadarinaa@walla.com
43. כלאם עלה קאמוס
אל' יהודי ,   פי מאדינת אל'יהודים   (24.05.07)
הז'ה אל'קמוס הווא מעפן. ביסבב הווא לא ילוקו אן אל'כלימת בלורה אל'עברייה.
44. ל-43
בוב החבוב ,   בלאד אל-חומוס   (28.09.07)
מאדינת אל-יהוד = עיר היהודים. איזה כיף לך, אתה גר בניו-יורק?
45. מילון הרבה יותר טוב
דויד   (28.06.08)
http://tirgumchik.appspot.com
47. לא עובד
יפה ,   לא ידוע   (07.09.08)
חחח... מילון מורפיקס יותר טוב, מעברית להפך! המילון הערבי-עברי לא כל כך טוב... הוא לא עובד!!!
48. יש תרגום, אתם לא מחפשים נכון
~   (05.10.08)
מילון איילון-שנער הוא מילון לפי שורשים, משמע: יש לחפש לפי השורש ולהטות בעצמך. נכון, זה לא נוח ויש מילונים כתובים יותר נוחים לשימוש אך כרגע זה המילון היחיד (שאני יודעת עליו) באינטרנט וצריך ללמוד להסתדר איתו.
49. השם
יחזקאל כהן ,   רמת השרון   (09.12.08)
השם במילון לא מוגדר זכר או נקבה
50. אני לא יודעת מה איתכם. אבל
הדס   (11.12.08)
אני כבר שעה מחפשת תרגום למילה בערבית שאני צריכה ללמוד לאיזה מבחןץ בקצב הזה, לא נראלי שאני עוד אמצא את התשובה. בחייאת, לא מצאתי אפילו תשובה אחת!
51. תגובה
(23.12.08)
use the link
52. יפה . אבל תעתיק
נחמד מהצפון   (17.01.09)
היה נחמד אם היו מוסיפים תעתיק . זה הרבה יותר עוזר ללומדים ערבית מדוברת.
53. אמאא
דורון   (03.03.09)

אני לא מבינה כלווווםם למה זה לא יכול להיות כמו במורקפיס שאפשרלשמוע את המילים בערבית?! אני לא מבינה כ=ל=ו=ם=!

54. אני אוהבת המילון הזה כי הוא יפה מאוד.
טאטור   (14.10.09)
55. מה זה המילון הזה
חסוי ,   חסוי   (28.11.09)

אני מחפש ערבית מתורגמת!!!!

 

56. זה מילון יפה טוב טוב:P
חסויי ,   ..   (19.12.09)

 

מילון יפה מאוד
57. למכירה כתבים ורשמים של פסח שנער
אסתי ,   ירושלים   (15.03.10)
הי שלום למי שרוצה לקנות את הכתבים המקוריים של הסופר פסח שנער שיכתוב לי למיילzohare87@012.net.il  לי כתביים מקוריים שלו מי שמבין שיכנס אלי תודה ביי *חומר של חידוש האיסלם של מדינות המגרב מרוקו לוב עירק איראן טורקיה מצרים ועוד מי שמבין בזה שיכנס....
58. פרושה למילה שלום בערבית הוא "السلام عليكم"
הההההההה למספר 27   (10.05.10)
good step
59. מילון
ferass ,   jerusalem   (16.03.11)
60. חסר תרגום למילה משקוף
(27.01.14)
אין במילון את המלה משקוף ( משקוף הדלת) מוזר. מילה לא מסובכת
תגובות קודמות
תגובות נוספות
חזרה לכתבה