שתף קטע נבחר

אסונות בדרך אל האוסקר

האם פסלוני האקדמיה הישראלית שהוענקו לסרט "האסונות של נינה" רשאים להיקרא כך? תלוי את מי שואלים: "כן!" טוענים מפיצי הסרט. ואלו משפטני האקדמיה לקולנוע בלוס-אנג'לס, שאחראית על האוסקר (האמיתי), מוחים

תשמעו סיפור מהסרטים: מפיצי הסרט 'האסונות של נינה', שיתמודד על תואר הסרט הזר הטוב ביותר בטקס האוסקר, החליטו לקדם את הסרט בארה"ב. המפיצים פרסמו מודעות בעיתון 'ווראייטי', החשוב והמשפיע בעיתוני תעשיית הבידור בהוליווד, כצעד שגרתי בקמפיין האוסקר שמטלטל את לוס-אנג'לס בכל שנה.

 

במודעות ציינו המפרסמים, שהסרט הישראלי "זכה ב-11 פרסי האקדמיה הישראלית". המודעה התמימה הדליקה את משפטני האקדמיה לקולנוע בלוס- אנג'לס, שהזדרזו לשגר מכתב אזהרה ממשרדו של ברוס דיוויס, מנכ"ל האקדמיה, אל המפיקה ענת אסולין ואל נשיא האקדמיה הישראלית מארק רוזנבאום.

 

"אני לא מאמין, שלפרסים אצלכם קוראים פרסי האקדמיה", כתב דיוויס, "הביטוי הזה הינו סימן רשום ואני מחוייב להבהיר לכם, שאסור לכם להשתמש בו". לדבריו, ניתן להשתמש בביטוי 'פרסי האקדמיה' אם מוסיפים מילים או משנים את המשפט. המילה כך, 'סרט' למשל, והספרדים הבריטים הופכים מוסיפים את סדר המילים.

 

"אין לנו התנגדות לכך", אומר דייויס, "אבל על הצירוף 'פרסי האקדמיה' יש לנו חזקה משפטית". את מכתבו סיים בספק דרישה, ספק איום: "תוודאו שזה לא יקרה שוב".

 

באתר האינטרנט של האקדמיה הרשמית מופיע סעיף 'חוקים ותקנות'. אז אם לא ידעתם, וכדי למנוע טעויות מביכות בעתיד, גם הביטויים 'אוסקר', 'אוסקרים' ו'ליל האוסקר' הינם סימנים מסחריים רשומים, שאין לעשות בהם שימוש ללא אישור מפורש של האקדמיה. זאת האמיתית, בלוס-אנג'לס. "לפעמים ננקטת פעולה משפטית נגד המפירים", אמרו באקדמיה, אולם סירבו לציין מה יקרה בסיפור הנוכחי.

 

המועמדים לאוסקר – והפעם הכוונה לדבר האמיתי – עבור הסרט הזר הטוב ביותר יפורסמו, יחד עם שאר המועמדויות, ב-27 בינואר. נקווה שלא יקרו לנינה עוד אסונות בדרך אל האושר.

 

 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
צילום: ערוץ 2
זכו בפרסים, אבל לא של האקדמיה
צילום: ערוץ 2
מומלצים