שתף קטע נבחר

 

דה ברונו: "אגיע כדי להביא תארים להפועל ת"א"

הקשר הארגנטיני של האדומים העניק ראיון מיוחד ל-ynet וסיפר על ישראל ("גאווה גדולה להגיע לפה"), קשיי ההתאקלמות הצפויים ("מקווה שיקבלו אותי יפה") ומאמנו החדש יצחק שום ("יש לו רקורד מרשים")

"אני לא בא לשחק בהפועל תל אביב סתם בשביל להעביר את הזמן, חתמתי אתמול על החוזה כי אני מתכוון לעזור להפועל תל אביב לזכות בתארים". כך אמר לוסיאנו אנחל דה ברונו בן ה-28, קשר הרכש הארגנטינאי של הפועל תל אביב בראיון בלעדי ל-ynet לרגל הצטרפותו לשורות האדומים של יצחק שום בעונה הבאה. על החתמתו של השחקן פורסם לראשונה ב-ynet. דה ברונו אמור להגיע לישראל ב-15 ביוני ולעבור בדיקות רפואיות. אז הוא גם אמור להיות מוצג באופן רשמי כשחקן הרכש החדש של הקבוצה.

 

לקח כמה דקות עד שדה ברונו אכן השתכנע ששיחת הטלפון שקיבל בביתו שבארגנטינה אכן הגיעה מעיתונאי מישראל. "די באמת, מי זה? תפסיק לנסות לעבוד עלי", אמר עד אשר קיבל את כתובת האתר, נכנס לאינטרנט ולראשונה הבין כי אכן קיים אתר בעברית הנקרא ynet.

 

"האמת, החבר'ה פה אוהבים לעשות שטויות ולשגע אנשים בטלפון", אמר לאחר שהתרצה. "אגיע בקרוב כדי לחפש דירה בישראל. תגיד, יש שם הרבה ארגנטינאים? איפה הכי טוב לגור?". דה ברונו כבר שיחק בעבר מחוץ לארצו, באוניברסידאד דה צ'ילה ובחגוארס דה צ'יאפס המכסיקנית, בנוסף ללאנוס וטירו פדרל מארגנטינה.


דה ברונו במדי טירו פדרל. "זו גאווה להגיע לישראל" (צילום: אולה)

 

על קבוצתו החדשה אמר דה ברונו: "אני מודה לסוכנים שלי שהביאו אותי למועדון גדול. זו גאווה גדולה בשבילי להגיע לקבוצה גדולה בישראל, כי זו שאיפה עבור כל שחקן. אני מתכוון לתת את הכל כדי להראות את היכולת שלי. אשתדל להתאקלם מהר כדי שאוכל למלא כראוי את הדרישות של הצוות המקצועי".

 

על הכדורגל הישראלי באופן כללי אמר דה ברונו: "האמת, אני לא יודע הרבה, אבל סיפרו לי דברים טובים והבנתי שמשחק שם ארגנטינאי שאני מכיר, רוברטו קולאוטי, והבחור הצ'יליאני רפאל אולארה. אני מאמין שתהיה ליגה תחרותית".

 

דה ברונו עדיין לא מכיר כמובן את הכדורגל הישראלי לפרטים ודרך ynet הוא התעדכן לגבי עזיבתו של שמעון גרשון לבית"ר ירושלים. "לא ידעתי שהקפטן עזב וכאשר אגיע לתל אביב אני מקווה שאוכל ליצור קשר עם הרבה אנשים שמדברים ספרדית. זה חשוב לי ויכול לעזור לי מאוד, כי אני לא מבין שום דבר בעברית וגם לא באנגלית. רק קצת איטלקית".


אבוקסיס ודגו עם הגביע. דה ברונו: "אשתדל להתאקלם מהר" (אלי אלגרט)

 

על האפשרות שהבלם חאבייר מרסלו פאהס יצטרף יחד איתו להפועל תל אביב אמר דה ברונו: "אמרו לי שיכול להיות שיביאו יחד איתו עוד ארגנטינאי ובוודאי שזה יעזור לי אם יהיה עוד שחקן בקבוצה אותו אוכל לשוחח בשפה שלי. כבר הרבה זמן שאני קורא באינטרנט על ישראל ונכנסתי גם לאתר של הפועל תל אביב, אבל הכל שם בעברית ואני לא יכול להבין שום דבר. אני מבין שיש קהילה ארגנטינאית גדולה בישראל, אז אני מקווה שיקבלו אותי שם יפה כדי שאוכל להיות רגוע ולהתרכז במשימות שלי".

 

דה ברונו מתלהב מהמחשבה על משחקים בגביע אופ"א במדי הפועל תל אביב: "אני מאוד מקווה שנצליח. צריך להתכונן טוב במחנה האימונים בהולנד. שם אוכל להכיר היטב את כל החברים החדשים שלי".


יצחק שום. דה ברונו: "סיפרו לי דברים טובים עליו" (צילום: יונתן האורסטוק)

 

על מאמנו החדש, יצחק שום, אמר דה ברונו: "סיפרו לי דברים מאוד טובים עליו. שמעתי שהוא התלהב מהיכולת שלי כאשר הגיע לראות משחקים בארגנטינה. זה מאוד חשוב בשביל שחקן לדעת שהמאמן שלו רוצה אותו. עקבתי אחרי הקריירה של שום וזה חשוב וטוב שלמאמן שלך יש רקורד מרשים. זו אחת הסיבות בגללן החלטתי להגיע לישראל ואני בטוח ששום יהיה מאמן טוב בשביל הפועל תל אביב. כמובן ששמעתי על ההצלחות שלו ביוון ובכדורגל הישראלי. אני עצמי לא שוחחתי איתו כאשר הוא היה בארגנטינה, אבל הוא דיבר עם הסוכן שלי".

 

דה ברונו שמע דרך התקשורת הארגנטינאית על החתימה של אוסבלדו ארדילס בבית"ר ירושלים: "זה טוב מאוד שיהיה עוד ארגנטינאי בישראל, אבל ירושלים רחוקה מתל אביב, לא? אה, רק שעה נסיעה? מה אתה אומר? יופי. אז אוכל לנסוע לירושלים ולהכיר אותו".

 

דה ברונו אמר על מכבי חיפה ובית"ר ירושלים: "אני מבין שבשנים האחרונות מכבי חיפה זוכה בכל התארים ושמדברים על בית"ר כמועמדת, אבל אם הפועל תביא הרבה שחקנים דרום אמריקאים אז הטכניקה שלנו יכולה לעזור לקבוצה וכמו שכבר אמרתי לך, אני בא בשביל לזכות בתארים עם הפועל ולא בשביל לטייל".

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
צילום: אולה
לוסיאנו דה ברונו
צילום: אולה
מומלצים