שתף קטע נבחר

חיזבאללה מפגיז בשיר בעברית. צפו

"חתום את ניצחונך בגליל ובגולן" - אאוט, "שבירת המשוואה האווירית" - אין. לזמר עלי בראקת, המזוהה עם הארגון, יש להיט חדש עם בית בעברית

לחן עממי: הזמר עלי בראקת, שאחראי על הלהיט "חתום את ניצחונך בגליל ובגולן", ממשיך בקו המוזיקלי שלו נגד ישראל ושחרר את השיר "שבירת המשוואה האווירית", שמיועד כולו לחיל האוויר הישראלי. הזמר, שמזוהה עם חיזבאללה, שר בערבית ובעברית רצוצה במיוחד בשיר שכולל, כצפוי, איומים על חיילי צה"ל.

 

בימים האחרונים בישר בראקת לאוהדי דף הפייסבוק הרשמי שלו על "הפתעה" שעומדת להגיע. לבסוף הוא גילה כי מדובר בשיר חדש שנועד לאיים על חיל האוויר הישראלי. בדומה לשיר על רמת הגולן, גם כאן החליט הזמר הלבנוני לכתוב בעברית משובשת, והציג את השיר ומילותיו בדף הפייסבוק שלו: "במלחמה הבאה אתה תיכנע. תחזור מופסד ומובס. יהודי אתה הולך להיות מופתע כאשר חיל האוויר יצוץ".

 

בראקת גם מפגין את ידיעתו הדלה בעברית. "הדגל הצהוב (של חיזבאללה) אנו נושאים. חיילי האויב אנו הורגים. למעלה לראשך אנו נטוס, הניצחון הגדול פה יבוא..."

 

בקליפ מוצג קטע מנאומו של המזכ"ל חסן נסראללה, שבו הוא מדבר על החשיבות בשינוי המאזן האווירי מול ישראל ועל כך שלחיזבאללה יש אומץ להשתמש בנשק נגד חיל האוויר הישראלי. במהלך השיר מוצגות מערכות נ"מ ויש הדמיה לכאורה לפגיעה במסוק, בנוסף לפגיעה לכאורה ביעדים ישראליים תוך שידור מראות מתל אביב.

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
מומלצים