צילום: דנה קופל

"עבדים היינו לצורר": ההגדה שבה פרעה הפך להיטלר

רוזוולט וסטלין "מצילנו מידם" ומוסוליני בתפקיד זה שאינו יודע לשאול: לא מדובר בסאטירה, אלא בהגדת היטלר - הגדה רצינית ומהפכנית שנכתבה במרוקו כשבאירופה מתרחשות זוועות השואה, והמחבר האלמוני מבטא שותפות גורל עם אחיו היהודים. "יש מי שיכול לראות את השילוב של טקסט מקודש עם היטלר כחוצפה. בעיניי זה גאוני", אומר החוקר יוני שניצר שעבד על תרגום חדש למסמך המיוחד


premuim_image

כתבה זו זמינה רק למנויי ynet+ שנהנים מגישה מלאה לפרשנויות, לראיונות בלעדיים, לכתבות ולטורים של מיטב כותבי ynet ו"ידיעות אחרונות"

כבר יש לכם מינוי? התחברו

הצטרפו עכשיו - החודש הראשון עלינו
רוצים לראות מה יש לנו להציע?