שתף קטע נבחר

עלבון לאומי הרס את הטיול

זוג נוסעים שהגיעו לבית מלון בספרד הופתעו לגלות בו שלט בעברית שדורש מהאורחים הישראלים להמנע מהוצאת אוכל מחדר האוכל. "עוגמת הנפש והבושה" שחשו, גרמו להם לדרוש מבית המשפט לפצות אותם ב-7,200 שקלים

"פספסנו את הטיול בגדול, השלט מאד פגע בנו", כך טענו בני הזוג ר' בתביעה לפיצויים בסך 7,200 שקלים שהגישו לבית המשפט לתביעות קטנות בקריית ביאליק נגד חברת "אופיר טורס". העילה לתביעה: בכניסה לחדר האוכל של בית מלון בקוסטה ברברה בספרד הייתה כרזה גדולה כתובה עברית שהזהירה את הנופשים הישראלים לבל יוציאו אוכל או שתיה מהמקום.

 

"אורחים יקרים!" היה כתוב באותה כרזה מאירת עיניים, "אין להוציא מחדר האוכל מזון או שתיה בשום פנים ואופן!!! אורח שיוציא מזון או שתייה יחויב חשבונו במחיר מלא של ארוחה!!! בואו לא נבייש את שמנו!!! בברכת שהות נעימה, הנהלת המלון".

 

"השלט המעליב" הזה פגע ברגשותיהם של בני הזוג והרס להם, לדבריהם, את החופשה. הטיול עצמו, הודו השניים, היה ללא דופי: "הטיסות היו בסדר, המלון מבחינת התנאים הפיזיים היה בסדר", אבל השלט הזה גרם להם "עוגמת נפש ובושה".

 

"על כל שולחן", אמרה התובעת בעדותה בבית המשפט, "היה שלט קטן שנכתב בו כי אסור להוציא אוכל". התובעת סיפרה כי ניגשה לנציג אופיר טורס שכתב את השלטים, והוא הסב את תשומת ליבה לכך שלנופשים הישראלים הוקצה זמן מיוחד לסעודה, בנפרד מהנופשים האחרים במלון. "הוא שאל אותי אם ראיתי איך נראה חדר האוכל אחרי שהישראלים סועדים בו", המשיכה התובעת. "זה פגע בי. טיילתי בספרד, הייתי בברצלונה, הטיול היה בסדר. ביקשתי מהנציג של הנתבעת להוריד את השלט והוא לא רצה. אמרתי לו שאני לא רוצה לראות את השלט הזה". התובעת סיפרה כי מאוחר יותר שלחה לה חברת אופיר טורס "מכתב שהם מתנצלים והורידו את השלט מהדלת".

 

עניין של פרופורציות

 

נציג אופיר טורס סיפר כי בית המלון ביקש לפנות לאורחים באמצעות הודעה. "פנינו למלון בבקשה להוריד את השלט. זו הייתה בקשה של המלון. המודעה הייתה בכל השפות. אם התובעת נעלבה זה לא נעים. מהרגע שהגיע אלינו מכתב התלונה של התובעת ניסינו לשכנע אותה לא להגיש תביעה. אנחנו מבקשים שבית המשפט יפסוק לטובתנו הוצאות לדוגמא".

 

השופט נווה עדן דחה את התביעה. "העובדה שהיה בשלט האמור כדי לפגוע באורחי המלון הישראלים", כתב בפסק הדין, "צריך שתילקח בחשבון על ידי הנתבעת שעה שהיא שולחת נופשים ישראלים למלון הזה. אולם אין פגיעה זו חסרת פרופורציה ומחייבת אחריות מצידה של הנתבעת, שממילא לא אחראית למדיניות המונהגת במלון עצמו".

 

בישיבת בית המשפט הוסיף השופט: "מדובר בכיתובים שהיו בשפות רבות. עם זאת, הכיתוב בעברית היה באותיות גדולות יותר. ניתן היה לגלות רגישות גדולה יותר באופן שהשלט יוקטן לממדים פרופורציונלים יותר, אבל אין בכך כדי לחייב את הנתבעת באחריות משפטית לנאמר באותו שלט.

 

"הדרישה לפיצוי כספי בסך 7,200 שקלים בגין עוגמת נפש, שהגישה התובעת שעל פי עדותה נסעה ובילתה", סיכם השופט, "הינה דרישה בלתי סבירה לחלוטין ומשוללת כל יסוד". 

 

  תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
מומלצים