אינטרנט  |  ynet  |  בעלי מקצוע  |  קניות

   חדשות תוכן ועדכונים 24 שעות - Ynet

הצעת חוק

אביר השפה העברית. מילר צילום: גיל יוחנן
אביר השפה העברית. מילר צילום: גיל יוחנן
 
 


אפליקציות מחשבים לנייד שלך
 

הצעת חוק: המילה אינטרנט תוחלף ב"מרשתת"

ח"כ אלכס מילר יוצא להגנת השפה העברית: מציע להחליף חוקית את המילה "אינטרנט" ב-"מרשתת". וזה לא הכל. הפרויקט הבא של מילר הוא להחליף את המילה רינגטון ב"נעימון"

ניב ליליאן
פורסם: 18.10.06, 10:39

חבר הכנסת אלכס מילר מסיעת "ישראל ביתנו" מציע להחליף את המילה "אינטרנט" במילה העברית "מרשתת". ח"כ מילר הניח אתמול (ג') על שולחן הכנסת הצעת חוק חדשה ברוח זו.

 

בהצעת החוק מציע מילר להחליף את המילה "אינטרנט" ב"מרשתת" בשורה של חוקים קיימים כמו החוק לפיקוח על שירותים פיננסיים או בחוק שוויון זכויות לאנשים עם מוגבלויות.

 

כל החלטה של האקדמיה מחייבת

בדברי ההסבר להצעה מציין ח"כ מילר כי "מליאת האקדמיה ללשון העברית אישרה רשמית בנובמבר

על שולחן הכנסת:
חוקי אינטרנט מטופשים / גל מור
מבול של הצעות חוק נחתו עלינו בחודשים האחרונים: גישה לאתרי פורנו למבוגרים בלבד, חובה על מגיבים להזדהות, הוצאה של שיתוף הקבצים אל מחוץ לחוק ועוד. עד כמה הצעות החוק לא הגיוניות ומה עומד מאחוריהן
לכתבה המלאה

 2002 את המונח 'מרשתת' במקום 'אינטרנט'. לדבריו, 'מרשתת' היא מונח כללי לרשת תקשורת כלל עולמית, על כן יש להשתמש במונח העברי המתוקן בחוקי מדינת ישראל".

 

יש לציין, כי על פי חוק המוסד העליון ללשון העברית שהתקבל בכנסת ב-1953, כל החלטה של האקדמיה ללשון העברית בענייני דקדוק, כתיב, מינוח או תעתיק מחייבת את הממשלה על ענפיה השונים, את הרשויות המקומיות וכן מוסדות חינוך ומדע. כך שגם ההחלטה בעניין השימוש במילה "מרשתת", למעשה מחייבת את מוסדות הממשלה השונים.

 

ח"כ מילר עלה לארץ לפני 14 שנה ממוסקבה. הוא מודה כי שליטתו בעברית עדיין אינה מצוינת, והוא עדיין לומד ומתרגל את השפה. "השפה שלנו כל כך יפה, חבל שנהרוס אותה עם מילים לועזיות. למרות שהמילה אינטרנט נפוצה מאד, השינוי בספר החוקים הוא ההתחלה הנכונה. שהכנסת תיתן דוגמה לכלל האזרחים", הוא אמר.

 

בריאיון ל-ynet קרא ח"כ מילר לחבריו בבית המחוקקים להשתמש כמה שיותר במילים עבריות בדיוני הוועדות, כדי שיהוו דוגמה אישית והשפה תחלחל לכלל הציבור.

 

עוד יוזמה: נעימון במקום רינגטון 

חבר הכנסת מילר, מקדם בימים אלה הצעת חוק נוספת, להחליף את המילה "רינגטון" במילה העברית "נעימון".

 

אם ח"כ מילר ירצה להמשיך בפעילות הפרלמנטרית למען השפה העברית, ממתינות עשרות מילים לועזיות לטיפולו, בהן Cookie שתורגמה על ידי האקדמיה ללשון עברית ל'קוקית', @ שהיא כרוכית מַחְשֵׁב בִּרְכַּיִם - laptop computer, חפיץ במקום גאדג'ט ורכינוע ולא סגווי.

 


תגובה לכתבהתגובה לכתבה   הדפסההדפסה  שלחו כתבהשלחו כתבה    שמירהשמרו כתבה  

 
 


 
חדשות
דעות
ספורט
כלכלה
צרכנות
תרבות ובידור
מחשבים
בריאות
ירוק
יהדות
תיירות
רכב
אוכל
יחסים
רכילות
וידאו
הוט
רשת
כלכליסט
משחקים
מקומי
קהילות
אינדקס
לאישה
לימודים
דרושים
ynet-shops
ynettours
winwin
בעלי מקצוע
ביגדיל
 

אודות ועזרה
כתבו אלינו
עזרה
מדיניות פרטיות
תנאי שימוש
מפת האתר
ארכיון
לאתר הסלולרי
 
אודות האתר
RSS
הפוך לדף הבית
ynet בסלולר
ניוזלטרים
פרסמו אצלנו
ערוצי תוכן
חדשות
כלכלה
ספורט
תרבות
בריאות
מחשבים
נופש
Xnet
יהדות
דעות
צרכנות
תיירות
אוכל
רכב
בעלי חיים
קטלוג אופנה
יחסים
קהילות
אנציקלופדיה
Israel News
ירוק
לאשה
דילים
כולסטרול
כלכליסט
בלייזר
Go
מנטה
משחקים
mynet
זולי הקיפוד
מוסכים
כלים ושירותים
קניות
מניות
דרושים
מחירון רכב
דירות להשכרה
קופונים
מחירון דירות
רכב חדש
דירות למכירה
לוח רכב
יד שניה
בעלי מקצוע
מפות
עברית.evrit
מחירון שיפוצים
דירות חדשות

בית המערכות מקבוצת ידיעות אחרונותRealCommerce - ניהול תוכןTotal media - Interactive media technologiesApplication delivery by radwarePowered by Akamaiהאתר פועל ברישיון אקו"ם
as33-c  כל הזכויות שמורות לידיעות אינטרנט ©