שתף קטע נבחר

כוכב הסערה סביב המלחמה בעיראק: מעדתי בלשוני

אלברטו פרננדז עשה כותרות ברחבי העולם כשצוטט בראיון ל"אל ג'זירה" כי ארצות הברית נהגה ביהירות ובטפשות בעיראק. אחרי שבשבת, בראיון ל-CNN עמד מאחורי דבריו, הוא התנצל הלילה: "מעדתי בלשוני באופן חמור. אלה לא עמדותי"

דיפלומט בכיר במחלקת המדינה, שעשה כותרות בסוף השבוע כשאמר בראיון לתחנת הטלוויזיה "אל ג'זירה" כי ארה"ב נהגה "ביוהרה וטפשות" בעיראק, התנצל הלילה (ב') על דבריו.

 

"כשקראתי את התמליל של הראיון שלי ב'אל-ג'זירה' הבנתי שמעדתי בלשוני באופן חמור כשהשתמשתי במלים 'יוהרה וטפשות'", כתב אלברטו פרננדז בהודעת דואר אלקטרוני שנשלחה בשמו לכתבים על ידי מחלקת המדינה. "הדברים לא משקפים את דעותי ולא את עמדות מחלקת המדינה ואני מתנצל", נכתב בהודעה.

 

בשבת העניק פרננדז, מנהל מחלקת דיפלומטיה ציבורית במשרד לענייני המזרח הקרוב במחלקת המדינה, ראיון לתחנת הטלוויזיה הקטארית. "ההיסטוריה תקבע איזה תפקיד מילאה ארצות הברית בעיראק... ניסינו לעשות את הטוב ביותר, אבל אני סבור שיש הרבה מקום לביקורת, מאחר שאין ספק שארה"ב הפגינה יהירות וטפשות בעיראק", אמר פרננדז בראיון, בערבית שוטפת.

 

אולם התנצלותו הלילה שונה מדברים שאמר בראיון לרשת CNN בשבת. הוא הסביר שנדרש להשיב על שאלה על האופן שבו יעריכו אנשים את ארצות הברית בעתיד, ובתשובה הוא נתן את הערכתו באשר לאופן שבו רואים אנשים אחרים את אמריקה. הוא אמר שהוא הגן על מדיניות ארצות הברית, באזור בו כולם שונאים אותה, ועשה זאת באופן תקיף ובהתאם למדיניות האמריקנית, "מבלי לתקוף את אמריקה".

 

"אני יודע מהי המדיניות ומהם הקווים האדומים ומה שאמרתי נאמר כבר בעבר על ידי גורמים בכירים", הסביר פרננדז ל-CNN, ואף נתן דוגמה מדברים שאמרה בעבר מזכירת המדינה קונדוליזה רייס על הטעויות שעשתה ארה"ב בעיראק.

 

עוד לפני ההתנצלות נשאל דובר הבית הלבן לתגובתו על הדברים והוא הסביר שככל הנראה פרננדז צוטט שלא במדויק באנגלית. "שאלתי אותו האם כוונת דבריו אבדה בתרגום והוא אמר לי 'כך אני רואה זאת'".

 

 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
צילום: רויטרס
יוהרה וטפשות? חיילים אמריקנים בעיראק (ארכיון)
צילום: רויטרס
מומלצים