ברור שזה נקי
הקמפיין למוצרי הניקוי של קלין בכיכובה של תיקי דיין, נקי לחלוטין מהמאפיינים הרגילים של הפרסומות לחומרי הניקוי שהורגלנו בהם: אין בו סיסמאות גרנדיוזיות, היא לא יורדת על גברים ואין בה שפה נמוכה. בקיצור: סרט ברור
אז מה יש בסרט שעושה אותו כל-כך חביב לצפייה? החיבור בין מה שהדמות הראשית אומרת ובין מה שהיא למעשה עושה. מצד אחד אנחנו שומעים פיטפוטים בלתי פוסקים, האופיינים כל-כך לחמות הישראלית במפגש עם כלתה. אבל רק מי שגם רואה את הסרט, נוכח בבדיקת הניקיון הקפדנית שהיא עושה בבית כלתה תוך כדי (בדיקה שלא הייתה מביישת את הרס"ר עם השפם הכי ארוך בצה"ל).
מה שמתקבל הוא סרט קליל ומשעשע היוצר הזדהות ואהדה עם "יעלי" הצעירה, שעומדת יפה בהתקפה בזכות הברבור. נוסיף על כך את הבחירה בשחקנית נהדרת כמו תיקי דיין ונקבל גם הזדהות מצד הדור המבוגר יותר וגם ביצוע נהדר של המונולוג. הרי הוא לפניכם:
"הפתעה! סתם עברתי בסביבה, קפצתי. (ברור). פשוט יובלי שלי אוהב אוכל מבושל. (ברור...). את יודעת שהבת של יהודית שוב בהריון. (ברור!) גם לי לא היה מפריע איזה נכד קטן. (ברור...) יעלי, הבית במצב... אני נורא ממהרת. אבל אני אבוא המון, אל תדאגי. (ברור!). והדיאלוג מסתיים בטקסט קריינות: סדרת קלין החדשה. כל מה שצריך לבית מבריק. קלין. ברור שעבר פה ברבור.
אם שמתם לב, הרי שלא כמו רוב פרסומות המיתוג שאנחנו מכירים, נראה שהסרט מקדם את סמל הברבור יותר מאשר את שם המותג "קלין". השילוב של המילה "ברור", שחוזרת שוב ושוב לאורך הסרטון, יחד עם הסיסמא הסוגרת "ברור שעבר פה ברבור" ולוגו הברבור, מעידים שלא מדובר פה בבירבור אלא בכוונה תחילה. אולי בגלל שמלכתחילה רוב האנשים מזהים את המותג עם סמל הברבור שהופיע שנים רבות על בקבוקי האקונומיקה הענקיים.
ומשהו קטן לסיום: אם המותג "קלין" שמשמעותו "נקי" מפורסם באמצעות המילה "ברור" כשם המותג "קליר", האם מדובר בתוכן שיווקי סמוי בתוך פרסומות?
פרסומת לקלין. משרד פרסום: אקספרט.
הכותבת היא מרצה ויועצת לשיווק ולפרסום
