שתף קטע נבחר

לראשונה: תקן עברי לכתיבת דו"חות קיימוּת

הנחיות ה-GRI, המשמשות כתקן עולמי לכתיבת דוחות קיימות בנושאים סביבתיים וחברתיים שונים, תורגמו לעברית ויוכנסו בהדרגה לשימוש על ידי חברות מסחריות. היוזמים מקווים כי גם חברות במגזר הציבורי יעשו שימוש בתקן המגביר את המודעות החברתית והסביבתית

הנחיות ה-GRI, הנורמה המקובלת כיום לדיווח בנושאי חקלאות ועסקים הפועלים בשיטת הקיימוּת (Sustainability), הגיעו לישראל. שיטת הקיימות, המתמקדת באספקטים החברתיים והסביבתיים, מאפשרת לשמר את משאבי הטבע ולצמצם את מוצרי הצריכה והייצור תוך שימוש במה שכבר קיים. התקן, שהולך וצובר תאוצה ברחבי העולם המערבי, אינו נפוץ בשימוש בישראל, אך לפי הערכות המציאות החברתית, הכלכלית והסביבתית תחייב את הגברת המודעות לשיטת הקיימות ותשפר את מעמדה גם בארץ.

 

בעוד כשבוע תיפתח בגני התערוכה בתל-אביב תערוכת "אקולוגיה אקווה ישראל", במסגרתה יתקיימו דיונים שונים על נושא החקלאות בישראל, ויידונו נושאים הקשורים, בין היתר, לנושאים סביבתיים. במהלך התערוכה יתקיים המושב "דיווח קיימות - מגמה עולמית, יישום מקומי", שינעל את הכנס הכלכלי ויעסוק בנושא הקיימות בישראל.

 

כ-69% מחברות הקיימוּת המקובצות במדד הדאו-ג'ונס לקיימות (Dow Jones Sustainability Index) עושות שימוש בתקן ה-GRI, והוא מהווה את התקן המרכזי והעיקרי להערכת חברות קיימות שונות. ה-GRI, ראשי תיבות של Global Reporting Initiative, הוא גוף בינלאומי הפועל כזרוע ביצועית של הסוכנות להגנה על הסביבה של האו"ם, כשמטרתו המרכזית היא להפיץ ולהטמיע ברחבי העולם סטנדרטים אחידים של דיווח וולונטרי בתצורה של דו"ח קיימות.

 

הנחיות ה-GRI מגדירות מסגרת דיווח עולמית לכתיבת דו"חות בנושאים חברתיים וסביבתיים, העוסקים בהתחממות גלובלית, התנהלות ארגונית, עבודת ילדים, ניצול ועוד. לאחרונה הושק הדור החדש (השלישי במספר) של ההנחיות, והוא מרכז את הניסיון והידע הנרחב שנאסף בנושא בשנים האחרונות. בין יתר החברות העושות שימוש בסטנדרט ה-GRI לכתיבת הדו"חות ניתן למנות חברות כמו מיקרוסופט, נייקי, גאפ, יצרנית התרופות נובארטיס ועוד.

 

חברת ארקדה יזמה את מהלך תרגום ההנחיות לעברית ואלו יוצגו לציבור במושב הנעילה של הכנס הכלכלי בתערוכת 'אקולוגיה אקווה ישראל' אשר יתקיים ב 12/12/06 החל משעה 16:30 בגני התערוכה שבת"א. אל מושב מיוחד זה תגיע הגב' תרזה פוגלברג, מנהלת בכירה ב GRI ואחראית על תחום הפיתוח העסקי של הארגון.

 

את תרגום ההנחיות לעברית יזמה חברת "ארקדה" הישראלית. לדברי מנכ"ל החברה, ליעד אורתר, "השקת ההנחיות בעברית הינה ציון דרך של ממש בכל האמור להרחבת פעילות המחויבות החברתית-סביבתית של חברות וארגונים בישראל. ארגונים מכל העולם מאמצים, באופן דיווחם על פעילותם, את הנחיות ה-GRI והגיע העת שגם ארגונים ישראלים יכפיפו את פעילות הדיווח שלהם לנורמה חשובה זו".

 

לדברי אורתר, גם המגזר הציבורי יכול ואף צריך לעשות שימוש בהנחיות ה-GRI. "חבל יהיה אם כתיבת דו"ח הקיימות תישאר נחלתם של הארגונים העסקיים הגדולים. קיימת חשיבות גדולה שגם המגזר הציבורי בישראל יאמץ הנחיות עולמיות אלו וידווח לציבור האזרחים, משלמי הארנונה ויתר המיסים, על פעילותו למען החברה והסביבה. ישנם חברות ממשלתיות ועירוניות רבות, כמו גם משרדים ועיריות, המשפיעות את השפעה מכרעת על איכות החיים והסביבה בישראל ואנו, כבעלי העניין שלהן, זכאים בקבלת דו"ח קיימות שנתי מסודר".

 

 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
מומלצים