שתף קטע נבחר

קולות ההמונים


קינת נשים, ציור קיר, קהיר, 2011, עלא עוואד

 

עלא עוואד הוא מרצה לציורי קיר באוניברסיטת לוקסור. הציור המוצג כאן נמצא על קיר ברחוב מוחמד מחמוד בקהיר, מקום בו נהרגו מפגינים בעת המהפכה. בציור נשים נושאות קינה להרוגים.

 

יא אלמידאן (כיכר תחריר)/ עאידה אל איובי וקראיוקי

יאם

יא אלמידאן

איפה היית מזמן!!

אתך שרתי

ואתך עבדנו קשה ונלחמנו בפחדים שלנו

וקראנו ליד אחת יומם וליל

ואין אתך דבר שאינו אפשרי

קול החופש, מאחד אותנו

סוף סוף לחיינו משמעות

אין חזרה

הקול שלנו נשמע

והחלום סוף כל סוף

אינו עוד אסור

 

יאם

יא אל מידאן

איפה היית מזמן!!

שברתי את החומות

הדלקתי את האור

ואספת מסביבך עם שבור

ומחדש נולד החלום העיקש

אנו חלוקים, אבל הכוונות טהורות

 

יאם

יא אלמידאן

איפה היית מזמן!!

אתך הרגשנו

והתחלנו מחדש לאחר שהתרחקנו

ונגמרנו.

אנו חייבים במו ידינו לשנות בעצמנו.

נתת לנו המון

והשאר עלינו.

לפעמים פוחדים

שתישאר

זיכרון

נתרחק ממך

והאידאה תמות

ונחזור שנית

נשכח את אלו שחלפו ונספר עליך

באגדות.

 

יאם

יא אלמידאן,

איפה היית מזמן!

הכיכר מלאה בגוונים, מוכרים, אמיצים. יש כאלה מאוהבים

וכאלה שרוכבים

וכאלה שצועקים וכאלה ששותקים

באוניברסיטה

שותים תה

את זכויותינו ידענו – להביאן איך

הכרחנו את העולם להקשיב ואת השכנים להתאסף.

 

יאם

יא אל מידאן,

איפה היית מזמן!

הרעיון שלנו הוא כוחנו

והתחמושת שלנו, אחדותנו

הכיכר אומרת אמת תמיד

אומר לעריץ לא

הכיכר כמו גל

אנשים רוכבים, אנשים מהופנטים, אנשי החוץ אומרים שזו סערה בכוס תה והמעשים כתובים

 

יאם

יא אלמידאן

איפה היית מזמן!

יאם

יא אלמידאן

איפה היית מזמן!

רעיוננו הוא כוחנו

והתחמושת שלנו

באחדותנו

הכיכר אומרת את האמת

 

, 2012

 

بثت قناة فريق "كاريوكي" الغنائي على "يوتيوب" أمس الثلاثاء كليب جديدا بعنوان "يا الميدان"، شاركت فيه الفنانة عايدة الأيوبي.

 

وتدور كلمات " يا الميدان " حول مدى ارتباط الشعب المصري بميدان التحرير بعد ثورة 25 يناير التي أسقطت النظام السابق، وتضمن الكليب مشاهد لقنابل الغاز المسيل للدموع، و"رشاش الخميرة" اللازم لإبطال مفعولها، وبعض طلقات الخرطوش.

 

الأغنية كلمات عضو الفريق أمير عيد، وألحان أعضاء فريق "كايروكي"، والكليب إخراج محمد شاكر.

وكانت الأيوبي التى تقيم فى ألمانيا قد عادت إلى مصر أثناء الثورة لتشارك فى ميدان التحرير، كما شاركت فنياً حينها بكليب بحبك يا بلدى، الذى يعد من أول وأشهر أغنيات ثورة 25 يناير.

 

وتقول بعض كلمات أغنيتها الجديدة:

يا الميدان .. كنت فين من زمان !!

معاك غنينا .. ومعاك شقينا

وحاربنا خوفنا ودعينا

إيد واحدة.. نهار وليل

ومافيش معاك ..شيء مستحيل

صوت الحرية .. بيجمعنا

خلاص حياتنا.. بقى ليها معنى

مافيش رجوع.. صوتنا مسموع

والحلم خلاص ..ما بقاش ممنوع

يا الميدان.. كنت فين من زمان !!

هديت السور .. نورت النور

لميت حواليك .. شعب مكسور

أتولدنا .. من جديد

وأتولد .. الحلم العنيد

بنختلف.. والنية صافية

أوقات الصورة .. ماكنتش واضحة

هنصون بلدنا .. وولاد ولادنا

حق اللي راحو.. من شبابنا

شاهد الفيديو

 

 

اقرأ المقال الأصلي علي بوابة الوفد الاليكترونية الوفد - فيديو.عايدة الأيوبى: "يا الميدان كنت فين من زمان؟!"

, 2012

 

בדצמבר 2010 קרה דבר, מהפכה בתוניס. מייד לאחר מכן, מהפכה במצרים, קולות בתימן - ההמונים החלו לצאת לרחובות לעבר עתיד חדש. נוצר כיוון חדש, המוסיקה החלה לצמוח מהכיכרות ומההתרחשויות. המוסיקה שצמחה מתוך ההמונים באביב הערבי. הצליחה לסחוף, לקומם ולרגש. היא היתה חלק מהשינוי הדרסטי ששינה מציאות והשפיע על התרבות.

 

המדור בעריכת - אורנה עקאד וניר נאדר.

 

  • גלריית "בית העם" מציגה מדי יום שישי עבודת אמנות חברתית/פוליטית - לצד שיר המגיב למציאות כאן ועכשיו. הגלריה מתפרסמת ביוזמת עמותת "מען" ומגזין "אתגר".
  • לכל הגלריות לחצו כאן.
  • הצעות לשירים ועבודות אמנות שילחו לאימייל beithaam@gmail.com.
לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
רוח טובה
יד שרה
כיתבו לנו
מומלצים