שתף קטע נבחר

נאום אבו מאזן הופץ באנגלית ושונה: "נער בן 13 נורה בדם קר"

אש"ף הפיץ תרגום של נאומו של הנשיא הפלסטיני אבו מאזן אתמול, ובו הושמט הציטוט שבו טען אבו מאזן כי המחבל בן ה-13 "הוצא להורג". בתרגום שהופץ נכתב כי "הילד אחמד מנאסרה נורה בדם קר".

 

(אליאור לוי)

 

  תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
מומלצים