שתף קטע נבחר

 

סמים, פורנו ולבבות: אלף הפנים של אליס בארץ הפלאות

אליס היא כבר מזמן לא ילדה תמימה שמחפשת אחר ארנב לבן בארץ הפלאות. לאורך השנים ניתנו פרשנויות רבות לספרו של לואיס קרול, מה שהוליד גרסאות קולנועיות הזויות - מסרטי אימה ועד כאלה שבהם המפטי דמפטי פושט את מכנסיו. גלגוליה של עליזה

 

היצירות הספרותיות המשמעותיות ביותר בדברי ימי האנושות הן אלו הסבוכות, נטולות ההקשר המובהק והברור. כזו היא "הרפתקאותיה של אליס בארץ הפלאות" של לואיס קרול (או בגרסה המעוברתת והמקוצרת "עליזה בארץ הפלאות"). הסופר הנודע, שמאחורי שמו עמד המתמטיקאי הבריטי צ'ארלס דודג'סון, העלה על הכתב את העלילה הפתלתלה שלו ב-1865, ופתח צוהר לעולם פנטסטי עם היגיון פנימי לא בהכרח קל לפענוח. וזהו סוד קסמו כנראה. כך ניתן לעשות בסיפור ככל העולה על דעתך כקורא - וגם כקולנוען. ואכן, רבים הם היוצרים שהביאו את אליס למסך הגדול, כל אחד בדרכו שלו. 

 

השבוע עלה לאקרנים בישראל וברחבי העולם, "אליס מבעד למראה" - סרט ההמשך לעיבוד של טים ברטון ל"אליס בארץ הפלאות" שהיה ללהיט קופתי ענק ב-2010. בעזרת התסריטאית לינדה וולברטון (המומחית של דיסני לחידוש קלאסיקות של עצמם ובכלל), יצר הבמאי ג'יימס בובין עלילה מורכבת וסבוכה שמשתחררת מסיפור המקור וגם מגרסת ברטון. מיה וואסיקובסקה חוזרת בתור אליס, וגם ג'וני דפ ככובען המטורף, הלנה בונהאם קרטר כמלכת הלבבות, אן האת'אוויי כמלכה הלבנה, ואלן ריקמן כזחל הכחול (תפקידו האחרון). סשה ברון כהן מצטרף בתור הזמן בכבודו ובעצמו.

 

מקוריים ובעיקר מרהיבים ככל שיהיה, עיבודי דיסני בלייב-אקשן ובאנימציה לסיפור (זכור לטובה הסרט של האולפנים הוותיקים מ-1951) נשארים נאמנים לרוח הילדותית שלו, התמימה יותר. אבל מצד שני, לאורך המורשת הקולנועית המוקדשת לאליס - וזו מונה כבר יותר ממאה שנים - נוצרו גרסאות מורכבות יותר ואף חתרניות. סמים, פוליטיקה, חרדה קיומית, ואפילו פדופיליה - כל כך הרבה פרשנויות יש לסיפורו של קרול, והן מזמנות נקודות מבט שונות.

 

"אליס בארץ הפלאות" - הפוסטר של סרטו של דאלאס באוור מ-1949 ()
"אליס בארץ הפלאות" - הפוסטר של סרטו של דאלאס באוור מ-1949
 

ההופעה הראשונה של אליס על המסך הגדול קרתה כבר ב-1903, בסרט אילם קצר שיצרו ססיל הפוורת' ופרסי שואו. את הארנב ומלכת הלבבות גילמה מרגרט הפוורת', אשת הבמאי, שבעצמו מגלם צפרדע. מלבד העלילה המתומצתת, "אליס בארץ הפלאות" של הפוורת' ושואו הוא נקודת ציון בדברי ימי הקולנוע בגלל האפקטים פורצי הדרך שבו. אלו כללו בין השאר את הגדלתה וכיווצה של השחקנית מיי קלארק כאליס בחדר הדלתות.

 

שבע שנים עברו, ועוד סרט אילם קצר יצא לאקרנים ב-1910 בכיכובה של גלדיס היולט. אפקטים היו גם כאן למכביר, כשהשחקנית הראשית משנה גודל בהתאם לשיקוי שלגמה. עוד חמש שנים עברו וגרסה נוספת - ארוכה הפעם - עלתה על מסך הקולנוע בבימויו של וו.וו. יאנג. הפעם התרכזו היוצרים בעיצוב התלבושות ופחות באפקטים, כשויולה סאבוי כיכבה כאליס, ולצדה ברנשים בתחפושות של חיות. 

 

בתחילת שנות העשרים אימץ וולט דיסני את דמותה של אליס לחיקו, ושלח אותה לארץ הפלאות שלו - האולפנים שהקים בלוס אנג'לס. שם התנסתה הנערה הבלונדינית (בגילומה של וירג'יניה דיוויס) במלאכת ההנפשה, ואיתה גם הצופים הצעירים של סדרת הסרטים הקצרים "Alice's Wonderland", שכבר אז שילבה בין לייב-אקשן לאנימציה, בסיטואציות שונות. נאמנות יותר לארץ הפלאות של דיסני מאשר של קרול, כמו במקרה הזה בו יוצאת אליס למערב הפרוע:

 

 

ב-1928 ביים וולטר לאנג את העיבוד הקולנועי הראשון לספר ההמשך של קרול "אליס מבעד למראה", אולם העותק של הסרט הזה נעלם. הפיצוי הגיע שלוש שנים לאחר מכן עם הסרט המדבר הראשון המבוסס על "אליס בארץ הפלאות". קשה להגיד שהבמאי באד פולארד וצוות השחקנים הקולניים שלו שכנעו בתפקידיהם כאליס, חתול צ'שייר, הכובען המטורף, מלכת הלבבות וכל האחרים. הגרסה הזאת מ-1931 נראית יותר כמו הופעת תיאטרון מוסרטת:

 

 

וולט דיסני החזיר לאולפנים שלו את אליס ב-1951, עם גרסת האנימציה הידועה של במאי הבית שלו קלייד ג'רונימי, ווילפרד ג'קסון והמילטון לוסקה, שהיתה מועמדת לאריה הזהב בוונציה ולאוסקר על הפסקול. באותה השנה יצא עיבוד באנימציית סטופ-מושן מופלאה (לצד סצנות בלייב-אקשן) מבית היוצר של לו בנין. כך התחיל רצף של פרויקטים של אנימציה בטכניקות וסגנונות שונים המביאים למסך את עולמו של לואיס קרול:

 

ב-1966 צץ לו סרט אנימציה נוסף בטלוויזיה "Alice in Wonderland or What's a Nice Kid Like You Doing in a Place Like This?", של הבמאי אלכס לובי, שמאתגר את הבסיס הנרטיבי של קרול. סמי דיוויס ג'וניור לוהק כדי לדבב את חתול צ'שייר, שהפך לדמות מרכזית מזמרת, ודי פלרטטנית. גם זא זא גאבור, מל בלנק והרכילאית הדה הופר פה, וביחד השתלבו בקומדיה לכל המשפחה מבית האנה ברברה עם קריצה לעולם המבוגרים.

 

רמיזות עבות הרבה יותר הביא למסך אמן האנימציה המהולל מצ'כיה יאן שוונקמאייר ב-1988. "אליס" (או בתרגום ישיר מהמקור הצ'כי "משהו מאליס") הוא סרט מסויט על נערה צעירה ותמימה בעולם אפל, מפחיד ופתייני. היצורים שמקיפים אותה במסעה אל סביבתה הסוריאליסטית כוללים פוחלצים, כלי בית, ניירות, בגדים, כפתורים ומספריים חדות. כל אלה הופכים את הבית עצמו לארץ פלאות מסוכנות. סרטו המפתיע והמקורי של שוונקמאייר נחשב לאחד העיבודים המסקרנים והחשובים לסיפור המקור בכלל המדיות.

 

יצירתו פורצת הדרך של שוונקמאייר הדגישה את האלמנט הפסיכואנליטי האפל של אליס, נערה תמימה רגע לפני ההתבגרות המינית שלה, הנגררת אחרי ארנב לבן ונופלת למנהרה שבצדה השני שלל פנטזיות - גבריות ברובן. עוד הוכיחה הגרסה הצ'כית שסיפורו של קרול אינו תלוי התרבות המערבית, אלא רלוונטי גם לזו של מזרח אירופה תחת השלטון הסובייטי. אגב, כבר בתחילת שנות ה-80 אפרם פוז'נסקי יצר עיבודים באנימציה ל"אליס בארץ הפלאות" ו"אליס מבעד למראה" ברוסית.

 

ובינתיים בבריטניה, היוצרים עסקו בעיבודים דרמתיים לדמות שעיצב קרול, בן ארצם, לקולנוע ולטלוויזיה. ג'ונתן מילר ביים ב-1966 סרט למסך הקטן באנגליה, אותו כיבדו בהופעתם פיטר סלרס (בתפקיד מלך הלבבות), ג'ון גילגוד (כצב לא צב), פיטר קוק ככובען המשוגע, וסר מייקל רדגרייב כזחל - כולם סבבו סביב אן מרי מאליק הצעירה שגילמה את אליס בהופעתה הראשונה והאחרונה בטלוויזיה.

 

גרסה אנגלו-סקסית נוספת לקולנוע של וויליאם סטרלינג מ-1972 היתה מוזיקלית בעיקרה. גם פה מופיע פיטר סלרס - הפעם בתפקיד ארנביב, ולצדו דדלי מור (עכבר הבית) וגם ראלף ריצ'רדסון הוותיק, שהשתלב בשושלת הזחלים המפוארת שכוללת כאמור את רדגרייב וגם את אלן ריקמן המנוח. 

 

הבמאי גאווין מילאר אימץ תסריט של דניס פוטר ויצר את "Dreamchild" מ-1985, שמעניק פרשנות לא תמימה במיוחד ליחסים המוזרים בין אליס המתבגרת לגברים המבוגרים סביבה, ובהם גם צ'ארלס דודג'סון - הלא הוא לואיס קרול, שנחשד כנראה בחיבה מוגזמת לנערות צעירות:

 

 

ומה קורה בהוליווד? האולפנים האמריקנים נעים בין הפקות ענק רבות תקציב כמו אלו של דיסני בשיתוף טים ברטון ועכשיו ג'יימס בובין, לבין סרטים עצמאיים, ואף כאלה דלי תקציב הפונים לז'אנרים אפלים כמו אימה ואפילו פורנו. כך למשל במקרה של המיוזיקל האירוטי "Alice in Wonderland: An X-Rated Musical Fantasy" של באד טאונסנד מ-1976.

 

הפוסטר של "Alice in Wonderland: An X-Rated Musical Fantasy" ()
הפוסטר של "Alice in Wonderland: An X-Rated Musical Fantasy"
 

מדובר בסרט שובב שלוקח את אליס ומפגין באופן ברור ובוטה את האלמנטים המיניים של המסע שלה בארץ הפלאות. קריסטין דה-בל תמימה מאוד, אין ספק בכך. כשהיא תנחת לעולמות הפנטסטיים שלה היא תחשוף את גופה וגם את אלו של הזכרים סביבה - המפטי דמפטי העגלגל, הכובען המטורף שלא מוכן להסיר את המגבעת שלו אבל פושט את מכנסיו בכל הזדמנות, וכן את מלך הלבבות - אפרו אמריקני בעל תאבון מיני בלתי נשלט שמאס באשתו המלכה חובבת הסאדו-מאזו, וחושש ממנה באותה מידה. אליס הבלונדינית החמודה תגלה את הפלאות סביבה ובתוכה, ואף תשיר על כך: 

 

לצד הביטויים הפורנוגרפים, זכינו לראות גם עיבודים אפלים ומדממים של אליס בז'אנר האימה. אנחנו מכירים את אליס מפרנצ'ייז, "האויב שבפנים", בגילומה של מילה יובוביץ' הנאבקת בנחילי הזומבים שפקדו את כדור הארץ. אבל מלבד הקריצה הזו ללואיס קרול, האחיזה בסיפורו די קלושה. ההשראה של דניס דיוויין קצת יותר נאמנה למקור ב"Alice In Murderland" שלו מ-2010. אליס שלו היא סטודנטית חביבה בקולג' אמריקני. חברותיה מתייצבות במסיבת יום ההולדת שלה מחופשות לדמויות החביבות עליהן בארץ הפלאות. הג'אברווקי (מפלצת משיר של לואיס קרול) שלא הוזמן, מבקש לנקום:

 

אליס - היא גיבורת תרבות. על זמנית. קשה לפצח את הסוד של דמותה, ושל פקעת ההרפתקאות שטווה עבורה לואיס קרול אי אז בעיצומה של המאה ה-19. גם היום הקסם של הסיפור עובד, פתוח לפרשנויות ולפענוחים אישיים מסוגים שונים ומשונים.

 

וגם אם לוקחים את הסיפור הפנטסטי הפשוט - מסתבר שהוא עובד. הוא עבד בקופות כבלוקבאסטר מסחרר ב-2010, וכנראה ישגשג גם השבוע עם "אליס מבעד למראה". וגם בטלוויזיה הוא אטרקטיבי ואפקטיבי כמו שהוכח בספיישל של שעתיים וחצי בבימוי ניק ווילינג מ-1999 ובהשתתפותם של וופי גולדברג, רוברט קולטריין, כריסטופר לויד, פיט פוסטלתווית', מירנדה ריצ'רדסון, מרטין שורט, פיטר יוסטינוב, ג'ין ווילדר, ובן קינגסלי. נבחרת של שחקנים מופלאים, ממש ארץ פלאות טלוויזיונית:

 

 

 

 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
מיה וואסיקובסקה, "אליס מבעד למראה"
לאתר ההטבות
מומלצים