שתף קטע נבחר

הכי מטוקבקות
    זירת הקניות

    כמו עדכון תוכנה: העותק הדיגיטלי משנה את כל מה שידענו על קולנוע מסחרי

    אלפי בתי קולנוע נדרשו לעדכן את גרסת "קאטס" שברשותם, מספר ימים לאחר שכבר עלה לאקרנים במקומות שונים בעולם. מה שמאפשר את זה הם עותקים דיגיטליים והפצה באמצעות תקשורת לוויינית, אבל מה זה אומר על היצירה הסופית ומי מחליט מתי נגמרת עבודת העריכה?

    העיבוד הקולנועי למחזמר הוותיק והמצליח "קאטס", שעלה בסוף השבוע האחרון למסכים במספר מדינות בעולם (ובישראל בסוף השבוע הקרוב), לא יעשה היסטוריה בקופות ככל הנראה. גם מבחינה ביקורתית הוא מסתמן כנפילה, ובכל זאת יש משהו שהסרט הזה עשוי להיזכר בזכותו - טשטוש גבולות היצירה הקולנועית, והשאלה מתי, בעצם, הסרט מוכן לצפייה בגרסתו הסופית.

     

    צפו בטריילר ל"קאטס"

    צפו בטריילר ל"קאטס"

    סגורסגור

    שליחה לחבר

     הקלידו את הקוד המוצג
    תמונה חדשה

    שלח
    הסרטון נשלח לחברך

    סגורסגור

    הטמעת הסרטון באתר שלך

     קוד להטמעה:

     

    ביום שישי האחרון דיווח המגזין Hollywood Reporter כי אלפי בתי קולנוע קיבלו הודעה ממפיצת "קאטס", חברת יוניברסל, בה התבקשו "לעדכן" את גרסת הסרט שברשותם - כאילו והיה מדובר בעדכון תוכנה. אלה שמקבלים את הסרטים שלהם דרך ערוץ תקשורת לווייני קיבלו את הגרסה המעודכנת אמש (א'), ואילו מי שמקבלים עותקים על כונן קשיח צפויים לקבל את הגרסה החדשה מחר.

     

    מה שמאפשר את כל זה הם שינויים בדרך בה בתי הקולנוע מקבלים כיום את עותקי הסרטים אותם הם צריכים להקרין. במקום עותקי פילם - שעדיין קיימים פה ושם, בייחוד באולמות IMAX מיוחדים שמצויידים במקרני 70 מ"מ - הסרטים מגיעים כעותקים דיגיטליים, ומאוחסנים על דיסקים קשיחים בבית הקולנוע. בארה"ב, אלפי בתי קולנוע כבר מחוברים לערוץ הלווייני המאובטח של ארגון הגג DCDC, אשר מייתר גם את הצורך לקבל את העותק הדיגיטלי עם שליח. במקום זה, הסרט מופץ דרך הלוויין.

     

    יצירה שלא נגמרת

    ספק אם הגרסה המתוקנת תצליח לעזור לביצועי "קאטס" בקופות, אך לא מן הנמנע כי היא תפתח את הדלת עבור במאים אחרים, שמתחילים להבין שמועד סיום העריכה של הסרט ויציאתו לאקרנים הוא לא כל-כך סופי ומוחלט. כיום, לוח ההשקות נקבע על ידי האולפנים בשלבים התחלתיים של הפקה, או אפילו הרבה לפני שהחלה - מה שמוביל למירוץ עד הרגע האחרון "לנעול" את הגרסה הסופית של הסרט. כאשר טום הופר, הבמאי של "קאטס", התראיין בשבוע שעבר, הוא עשה את זה אחרי מרתון של מספר ימים לסיום עבודת העריכה. גם ג'יי ג'יי אברמס, הבמאי של "מלחמת הכוכבים" החדש, עבד עליו עד הדקה ה-91.

     

    אבל מה אם הרגע האחרון אינו בעצם הרגע האחרון? לא צריך לחכות להשוואות בין הגרסאות של "קאטס", מספיק להסתכל על מה שעשה הבמאי ג'ורג' לוקאס בסרטי "מלחמת הכוכבים" שלו. בכל פעם שהם שוחררו למדיה ביתית כלשהי, אפשר היה להבחין בהבדלי גרסאות. הדוגמה הטובה ביותר לכך היא קרב היריות בין האן סולו לגרידו: בגרסה המקורית, שהגיעה למסכים ב-1977, נראה היה כי האן יורה בגרידו ראשון; בגרסה המיוחדת ששוחררה ב-1997, היה זה גרידו שירה ראשון; בגרסה נוספת, שראתה אור ב-2004, הם ירו באותו הזמן; ורק לפני חודש, כאשר שירות הסטרימינג דיסני+ הושק, קיבלנו גרסה רביעית במספר, בה גרידו צועק משהו ואז יורה.

     

    מתוך קאטס ()
    אין דדליין. מתוך קאטס

     

    הבדלי הגרסאות הם תוצאה של הניסיון של לוקאס לתקן רושם, מוטעה לדעתו, שנוצר בגרסה המקורית. מבחינתו, האן סולו אינו רוצח שיורה במישהו ללא פרובוקציה. אבל מה אם שבוע אחרי יציאת הסרט למסכים, ללוקאס הייתה ניתנת ההזדמנות להבהיר מי ירה ראשון? הקרב הזה אפיין את הדמות של האן סולו עבור מיליוני צופים, גם אם זו לא הייתה כוונתו של הבמאי. לתת ליוצרים את ההזדמנות לשנות את התוכן שלהם, פירושו להחליט שיצירה אף פעם לא נגמרת.

     

    דוגמה נוספת היא "בלייד ראנר" של רידלי סקוט. גם אם מתעלמים משתי הגרסאות שהוצגו לקבוצות מיקוד, מאז יצא הסרט ב-1982 נוספו לו ארבע גרסאות נוספות. רק שכאן, השאלה הייתה שאלת חופש אמנותי. בין כל הגרסאות לסרט, רק זו האחרונה שראתה אור ב-2007 היא הגרסה שבה לרידלי סקוט היה חופש אמנותי לערוך את הסרט כרצונו. בכל האחרות, לאולפן או בעל זכויות אחר הייתה שליטה מסויימת על התוצר.

     

    מיקרו-ניהול שכזה מצד האולפנים אינו בדיוק נדיר גם היום, אם כי עריכה מהותית של סרט עדיין לוקחת זמן. אבל היכולת לעדכן את העותק פותחת את הדלת לכך שהקהל הראשון שרואה את הסרט, ישמש סוג של קבוצת מיקוד לייט - כזו שתגובותיה אולי לא יובילו לעריכה דרמטית של סוף הסרט, אבל עלולים להביא להורדה של סצינה או שתיים לגביהן האולפן מתלבט.

     

    מנגד, כל עוד האולפנים לא יתחילו לעבוד בשיטה בה סרט מופץ רק לאחר שההפקה קיבלה את כל הזמן שהיא צריכה, סרטים ימשיכו לכלול גם בעיות שלא משפיעות על התוכן אלא רק פוגעות בהנאה. תקלות אנכרוניזם כמו שעון-יד שמופיע בסצינה שמתרחשת בימי הביניים, ומקרים בהם יש שינוי על סט בין שתי סצינות, לא באמת צריכים להישאר אם אפשר להוריד אותן. ההחלטה על עדכון הגרסה של "קאטס" פותחת דלת תיאורטית, ואין לדעת מי ייכנס בה - אם בכלל. אך אם יש משהו שלמדנו לאורך השנים מאולפנים הוליוודיים, זה שהם מוכנים לעשות לא מעט כדי להחזיר את ההשקעה שלהם ולהבטיח שכמה שיותר אנשים יאהבו את הסרט.

     

     תגובה חדשה
    הצג:
    אזהרה:
    פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
    מומלצים