שתף קטע נבחר

איך אומרים קמצן במרוקאית

חדש בתיאטרון דוהל: עיבוד במרוקאית ל"הקמצן" של מולייר בבימויה של רונית איבגי

קבוצת התיאטרון המרוקאי תעלה ב-10 בינואר בבכורה ארצית את "אלמיז'יריה", עיבוד מחויך למחזה "הקמצן" על-פי מולייר. הרעיון למחזה, בבימויה של רונית איבגי, אחותו של השחקן משה איבגי, נוצר מתוך חלום ישן של רונית להעלות הצגות קלאסיות בשפה המרוקאית. המחזה תורגם ועובד על-ידי אשר כהן, העלילה הועתקה לקזבלנקה של שנות החמישים והוא משלב בתוכו פתגמים ומשחקי לשון בשפה המרוקאית שהופכים את המחזה כולו לרב-ממדים.
סיפור המחזה עוסק בקמצן ששני ילדיו מנסים להגשים את אהבתם, הבן לבחורה ענייה והבת למשרת מתחזה. המחזה בתחילה היה אמור להיות הפקה משפחתית שתכלול רבים ממשפחת איבגי המורחבת, אך בסופו של דבר הרעיון נגנז. רונית איבגי, עלתה ממרוקו לישראל בגיל 4, למדה תיאטרון בחיפה בבית הספר בניהולו של אדם ברוך ובהוראתם של יוסף מילוא, יורם בוקר ויהודה אורן. היא עובדת כמורה לתיאטרון באזור הצפון.

"אלמיז'יריה" – תיאטרון דוהל 10,12 בינואר, תיאטרון דוהל תל-אביב

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
לאתר ההטבות
מומלצים