שתף קטע נבחר

 

סרטוני ההדרכה לבחירות - גם באמהרית

מפלגת "עתיד אחד" פנתה לוועדת הבחירות המרכזית בבקשה לצרף תרגום לאמהרית לסרטוני ההסברה לבוחר. כך דווח לראשונה ב-ynet. ועדת הבחירות נענתה בחיוב ותוסיף דיבוב. "התרגום נותן כבוד לשפה שלנו ולתרבות שלנו", אומר אברהם נגוסה, יו"ר "עתיד אחד"

ועדת הבחירות המרכזית החליטה הערב (יום ד') להיענות לבקשת מפלגת "עתיד אחד" וקבעה שסרטוני ההדרכה לבוחר ישודרו גם בשפה האמהרית. אתמול פורסם ב-ynet שהמפלגה פנתה ליו"ר ועדת הבחירות.

 

מוועדת הבחירות המרכזית נמסר ש"סרטון ההדרכה לציבור לקראת הבחירות לכנסת ה-17 - 'כוחו של קול' ישודר לראשונה גם בשפה האמהרית. סרטון ההדרכה לציבור לקראת הבחירות לכנסת ה-17, משודר בימים אלה בליווי כתוביות תרגום לשפות ערבית ורוסית. 

 

 

"מנכ"לית ועדת הבחירות המרכזית, תמר אדרי, החליטה כי סרטון ההסברה ישודר גם בשפה האמהרית לטובת ציבור יוצאי אתיופיה". עוד נמסר כי "בשל קשיים טכנים בתרגום הסרטון לכתוביות, הוחלט כי הסרטון ידובב לשפה האמהרית".

  

יושב ראש "עתיד אחד", אברהם נגוסה, הביע שביעות רצון מההחלטה: "קודם כל, אני מודה מאוד ליו"ר הוועדה המרכזית, שנענתה לבקשתנו לתת גם לקהילה האתיופית זכות לבחור. מבחינה מספרית, בשנים האחרונות העלייה האתיופית היא הגדולה ביותר אחרי העלייה הרוסית, ויש מקום לתת הסברים גם באמהרית. בסרטונים המדוברים.

 

"כשראיתי כשהכתוביות הן רק ברוסית ולא באמהרית הרגשתי שהקהילה האתיופית הופלתה לרעה, ולכן פניתי לוועדת הבחירות וטענתי שגם לנו יש את הזכות לדעת ולקבל הסבר איך להצביע על מנת לממש את זכות הדמוקרטיה שלנו. ההסבר באמהרית עוזר מאוד לקהילה, במיוחד למבוגרים שבה, על מנת שלא יהיו טעויות ואי הבנות ושהליך ההצבעה יהיה ברור לכולם".

 

לדבריו, "יוצאי אתיופיה נלחמים על זכויותיהם ללא רגשי נחיתות. יש לכך תוצאות מעשיות וחיוביות, וכך נעמוד על זכויותינו גם בעתיד. התרגום נותן כבוד לשפה שלנו ולתרבות שלנו".

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
צילום: אלכס קולומויסקי
אברהם נגוסה
צילום: אלכס קולומויסקי
צילום: גיל יוחנן
דורית בייניש אישרה
צילום: גיל יוחנן
מומלצים