שתף קטע נבחר

שרה שילה היא הזוכה בפרס ספיר

הפרס בסכום 150 אלף שקל יוענק לשרה שילה על ספרה "שום גמדים לא יבואו" בהוצאת עם עובד. לאחר הזכייה אמרה שילה: "תודה ראשונה לדויד גרוסמן שהכתיבה שלו פתחה לי שער לכתיבה משלי"

את פרס ספיר לספרות גרפה הערב שרה שילה. הפרס בסכום 150 אלף שקל, המוענק זו השנה השמינית מטעם קרן מפעל הפיס לספרות, הוענק לשילה על ספרה "שום גמדים לא יבואו" שראה אור בהוצאת עם עובד.

 

כספי הפרס מצטרפים לסכום של 25 אלף שקל שהוענקו לכלל המועמדים הסופיים

 ברשימה הקצרה. בנוסף לכך יתורגם ספרה של שילה לשפה זרה על פי בחירתה וייצא לאור במהדורה מיוחדת. ללא קשר לפרס, בימים אלה מתורגם הספר לאיטלקית ולגרמנית ועתיד לראות אור בהוצאה הגרמנית DTV ובהוצאה האיטלקית ג'ונטינה.

 

עם קבלת הפרס אמרה שילה: "תודה ראשונה לדויד גרוסמן שהכתיבה שלו פתחה לי שער לכתיבה משלי, ואחריו תודה לבית עם עובד, למשפחה ולחברים. ותודה מיוחדת ליובל שמעוני, עורך הספר, שעשה איתי את סוף הדרך שהיה החלק הקשה ביותר. תודה על המלגה הנדיבה שממלאת אותי תחושת אחריות להמשך הדרך שלי".

 

בנוסף אמרה שילה כי איל חלפון אמור לעבד את הספר לתסריט קולנועי ולביים אותו. הסרט יופק על ידי דויד מנדיל ("בופור"). 

 

בנימוקיהם למתן הפרס אמרו השופטים: "חבר השופטים התרשם מהחיבור השלם והמשכנע בין המרחב הלשוני של הספר ועלילת החיים לבין החלומות שמעבר למציאות. על החוט הזה, שלא ניתק בין השניים, זיכה חבר השופטים את הספר בפרס הראשון". "שום גמדים לא יבואו" נבחר ברוב גדול של קולות  ובפעם הראשונה בתולדות הפרס, תאמה הבחירה

 גם את ההימורים המוקדמים.

 

"חזרתי עם תרמיל ריק מהמסע הזה", אמרה שילה בראיון ל- ynet עם תום האירוע, "הספר הזה לא הניח לי, הדמויות העירו אותי באמצע הלילה לדבר ולתזמר אותן, ולא יכולתי לסרב להן. זה היה חזק ממני".

 

המועמדות לזכייה לא הפתיעה אותה, אולי בזכות שלושת הפרסים שהוענקו לספר במהלך השנה האחרונה ובכללם פרס שר התרבות לספרי ביכורים, פרס ע"ש טובה וינר לספרי ביכורים ופרס לכתיבה ספרותית שהוענק לו מטעם אוניברסיטת תל אביב. למרות זאת אמרה: "הזכייה בפרס ספיר בהחלט לא מובנת מאליה".

 

מקום שאליו אף אחד לא נכנס

שנה וחצי עברו מרגע סיום הכתיבה ועד צאתו של הספר לאור. בזמן זה החלה שילה לאסוף חומרים לספר חדש שעליו היא מעדיפה לא להרחיב. "חזרתי לכתוב וגיליתי שהמקום של הכתיבה הוא ביני לביני, מקום שאליו אף אחד לא נכנס - לא המועמדות לפרס ולא הביקורות בעיתונים. זה מקום חדש ונקי לגמרי",

היא אומרת, "טיפסתי על הר ואחר כך הכל מתחיל מחדש. אני לא אוהבת את התחושה המתעתעת שאני יודעת איך עושים את זה. אני משערת שגם בדרך החדשה אשוב לפגוש את הייאוש ובני משפחתו".

 

ספרה של שילה מתרחש בעיירת ספר שבה חיים התושבים באימה מתמדת מפני האויב שמעבר לגבול. שילה, תושבת כפר ורדים בצפון, חוותה את התממשותו של האיום במהלך הקיץ שעבר. "את רוב המלחמה עברתי במרכז אבל התחושה הייתה מאד קשה ומאז לא יותר קל", היא אומרת, "אנשים בצפון סובלים מתסמינים פוסט טראומטיים והתחושה שזה תיכף חוזר לא מרפה. יש חוסר ביטחון מתמשך וכאב גדול על הטירוף שאחז, ואת הסבל האנושי הבלתי נגמר עם מלחמה שלא די לה. כשכתבתי את הספר חברים אמרו לי: כשהוא יראה אור, אף אחד כבר לא יזכור מה זה קטיושה ועכשיו יש קסאמים בדרום".  

 

על הפרס היוקרתי התמודדו השנה, כבעבר, חמישה מועמדים: דרור בורשטיין על ספרו "הרוצחים" שראה אור בהוצאת בבל, שושי בריינר על ספרה "אהבה עברית" שראה אור בהוצאת עם עובד, ניר ברעם על ספרו "מחזיר החלומות" שראה אור בהוצאת כתר, שחר מגן על ספרו "שחיטה שחורה" שראה אור בהוצאת כתר וכאמור, הזוכה שרה שילה על ספרה "שום גמדים לא יבואו" שראה אור בהוצאת עם עובד.

 

חבר השופטים המליץ להנהלת מפעל הפיס להעניק בשנים הבאות פרסים נוספים בנפרד ליצירת ביכורים ולספרי עיון ומסות.

 

על הסופרת והספר

שרה שילה נולדה ב-1958 בירושלים. ב-1976 הגיעה למעלות במסגרת גרעין נח"ל. שם הקימה משפחה עם בעלה אבנר. היתה פעילה בחינוך והוראה, כתבה לילדים והפעילה ילדים ברחבי הגליל באמצעות סיפורים ותיאטרוני-בובות, וניהלה מרכז אמנויות. לאחר 15 שנה העתיקה משפחת שילה את מגוריה לכפר ורדים. "שום גמדים לא יבואו" זיכה את שרה שילה בפרס קרן טובה ויצחק וינר לעידוד יצירה ספרותית מקורית ובפרס שרת החינוך בתחומי היצירה הספרותית - פרס ספרי ביכורים תשס"ה.

 

גיבורי הספר "שום גמדים לא יבואו", משפחת דדון, מתגוררים בעיירה צפונית הסובלת מהאיום הבטחוני (ככל הנראה קרית שמונה). הספר פורש את המצוקה הכלכלית, החברתית והנפשית של המשפחה בשפה מדוברת, בקולותיהם של הגיבורים, בלשון שאינה תקנית וצורמת באותו אופן שבו צורם גורלה של המשפחה על רקע החברה הישראלית.

 

בראש חבר השופטים בפרס ספיר עמד השנה יוסי שריד. חבר השופטים כלל את ד"ר אילנה גומל מהחוג לאנגלית ולימודים אמריקאיים באוניברסיטת תל אביב, לימור הרשקוביץ מנהלת הספריות הציבוריות בעפולה, זיסי סתוי עורך לקסיקון סופרי ישראל, המשורר ד"ר נעים עריידה, המשוררת פרופסור חביבה פדיה, ופרופסור ניסים קלדרון מאוניברסיטת בן גוריון.

 

חמשת הספרים המועמדים לפרס נבחרו מבין 72 כותרים שראו אור במהלך שנת 2006 והוגשו לוועדת הפרס מטעם 22 הוצאות לאור. על פי תקנון הפרס רשאי כל מו"ל להגיש עד עשר יצירות ספרותיות בלבד. 

 

אידה פינק זכתה בפרס הספר המתורגם

השנה לראשונה העניקה קרן מפעל הפיס לספרות ע"ש פנחס ספיר פרס בסכום 25 אלף שקל לספר מתורגם שנכתב על ידי סופר ישראלי. פרס זה הוענק לסופרת אידה פינק על ספרה "כל הסיפורים" , שראה אור בהוצאת עם עובד בתרגומו של דוד וינפלד.

 

ספרה של פינק היה אחד מבין שלושה מועמדים לפרס והם: "נוצה קטנה", מאת ערן קרובנר (הוצאת "צבעונים"), "הסמובר הרוסי" מאת נינה וורנל (הוצאת "מוסקבה-ירושלים") ו"כל הסיפורים" של אידה פינק.

 

פרס מפעל הפיס לספרות הוענק לראשונה בשנת 2000 לסופר חיים סבתו על

ספרו "תיאום כוונות" שראה אור בהוצאת ידיעות אחרונות. זוכים נוספים בפרס הם דוד גרוסמן על הספר "מישהו לרוץ איתו ("הקיבוץ המאוחד"), גייל הראבן על ספרה "שאהבה נפשי" ("כתר"), אמיר גוטפרוינד על ספרו "אחוזות החוף" ("כנרת- זמורה-ביתן), דן צלקה ז"ל על ספרו "ספר האלף בית" ("חרגול"), אלונה פרנקל על ספרה "ילדה" ("מפה") ורון לשם על ספרו "אם יש גן עדן" ("כנרת- זמורה ביתן").

 

 

 

 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
לאתר ההטבות
מומלצים