שתף קטע נבחר
הכי מטוקבקות
    זירת הקניות
    לצעוד עם כוכבים
    הפעם ב"ספר החודש" של ynet וסטימצקי, יעל דיין, סגנית ראש עיריית תל אביב-יפו, ממליצה על "גולם במעגל", ספר קריא וקולח של לילי פרי שבמרכזו מיקי סתיו, בחורה צעירה, בת לניצולי שואה

    דן מירון, שכתב את ההקדמה לפרסום המחודש של "גולם במעגל", שהתפרסם לראשונה לפני 20 שנה, מכנה את ספרה של לילי פרי "קלאסיקה ישראלית זעירה", ואיני יודעת אם הוא משבח את "גולם במעגל" או מקניט וממזער את הקלסיקה הישראלית הגדולה, של שנות השמונים.

     

    ייתכן והפרסום מחדש לא בא להציע ספר קלאסי חשוב, אלא בא להציע אתנחתא מ"השיעבוד" שלנו כקוראים לרמות אחרות של כתיבה, הגות, בניית דמויות, עיסוקים הסטוריים ואקטואליים ולבטים מדומייינים או אמיתיים.

     

    "גולם במעגל" מתייחד בהיעדר כל אלה, ואכן יש בו הנאה לקורא המחפש "סתם סיפור", עם דמויות מובנות, בלתי מפתיעות ואפילו סטריאוטיפיות, עם חיוך, ללא ריגוש עד דמעות.

     

    הגיבורה, מיקי סתיו, בת ונכדה לניצולת שואה, רצה אל האושר הבנאלי ביותר - אהבה - משפחה, בית. היא אינה יפהפיה מהממת, לא כשרונית מבריקה בתחום הנגינה בפסנתר, וגם אינה מצוידת בדמיון עשיר - מלבד ברמת הפינטוז על מפורסמים ועל עצמה כמנגנת עם ארתור רובינשטיין או פוסעת על השטיח האדום עם כוכבי קולנוע.

     

    היא בחורה טובה, מבינה, רגישה, עם חמלה למסכנים (בעיקר למר פולנסקי הזקן והחולה והיצאנית מרגלית) וללא יומרנות - לא של הכותבת ולא של הגיבורה.

     

    הסיפור העיקרי הוא אכן סיפור "דור שני", עם אם פולניה ואב יליד הארץ. הריחוק מין ההורים - נוכחים כל הזמן ומופרדים מהגיבורה בכוח השפה. "אמא של אח שלי" ו"גברת סתיו" הם מקצת הכינויים לאם ו"אדון סתיו" כינוי לאב, שלעולם לא מדברים עברית תקנית.

     

    השיבושים הלשוניים הפולניים של אנשים שעשרות שנים חיים בארץ נראים לי מאולצים, כמו: "אמצץ רע מאת" (המצב רע מאוד); "יזור" (יעזור); "שומת" (שומעת) - שמתארים יותר מכל קו גס שבין תיאור להגחכה...הכוונה לא להעמיק, לא לחרוג מהבנאליות, מתבטאת לא בטבעיות אלא כבחירה מאולצת.

     

    "מחנה או גטו זה שם" וה"שם" הזה תלוי באוויר כהצדקה למשהו עצוב ולא פתיר, חוזר על עצמו אך לא מעובד לכדי צליל בהיר.

     

    גם הגברים בחייה של מיקי סתיו הם סטריאוטיפים ישראלים. אחד "חתול רחוב חינני"

    וכולם מכור ההיתוך האשכנזי הגוש-דני של מקצועות חופשיים. הם אינם נמוכי דימוי עצמי כמיקי סתיו אך אינם באמת עולים עליה, והקורא תמיד מחבב אותה יותר מאשר הדמויות האחרות ברומאן ומפתח הזדהות עם חתירתה למטרות צנועות ביותר.

     

    ככל שהסיפור פשוט, פשטני, לא תובעני מהקורא וזורם בין האפיזודות, נח עליו צל האם, שרה סתיו, והסבתא חנה. הצללים של "שם" חודרים לכל נים ותא של הגיבורה, מלווים אותה, מכבידים, ומבהירים ולמעשה הם הסיפור האמיתי. ה"שם" וה"אז", ולא הכאן והעכשיו, עד חיבורם עם מות האם.

     

    בסוף הספר מיקי סתיו יכולה לחיות את חייה ואף להגשים את הוויתה המסתפקת במועט, אחרי הטראומה המשחררת של מות האם.

     

    "גולם במעגל", ספר קריא, קולח, שאינו תובע מהקורא העמקת יתר אבל גם מצביע בחיבה על הערכיות השקטה של הבנאלי והמוכר.

     

     

    לפנייה לכתב/ת
     תגובה חדשה
    הצג:
    אזהרה:
    פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
    "גולם במעגל". הערכיות השקטה של הבנאלי
    עטיפת הספר
    דיין. ספר קריא וקולח
    צילום: עופר עמרם
    לאתר ההטבות
    מומלצים