שתף קטע נבחר

 

עד כמה אנחנו רחוקים מבניית חבר אלקטרוני?

איך נלמד את המחשב לדבר בשפה אנושית כך שיוכל לתקשר איתנו? יקי דוניץ, מומחה לבינה מלאכותית, מספר על המאמץ להקנות שפה טבעית למחשב ומתאר את היום שבו נוכל לשוחח עם המכשיר הסלולרי שלנו. השבוע הוא ירצה על כך ב"אפשר לחשוב", פסטיבל פילוסופיה ראשון מסוגו בירושלים

בני אדם רוכשים את שליטתם בשפה תוך כדי השימוש בה. עוד בשלבים המוקדמים ביותר של רכישת השפה, בשנת חיינו הראשונה, אנו מתקשרים עם סביבתנו באמצעות סימנים.

 

אנו רוכשים יותר ויותר מיומנות בשפה במהלך התבגרותנו, ובמובן חשוב ממשיכים לשפר מיומנות זו במהלך כל ימי חיינו. אזורי החפיפה הגדולים הקיימים בין קבוצה גדולה של דוברים (למשל, דוברי העברית) הם המכונים בשם "שפות טבעיות".

 

אם זוהי הדרך בה בני אדם רוכשים את שפתם, מדוע לא לנקוט בדרך דומה גם בהקניית השפה למחשב? כל הניסיונות הקודמים לפיתוח "מחשבים מדברים" או, ליתר דיוק, "מבינים" (את השפה), התייחסו לשפה כאל גוף ידע, בעלי אוצר מילים נתון וכללי דקדוק ברי-הגדרה, וניסו לתכנת את אוצר המילים וחוקי הדקדוק הללו.

 

הגישה שננקטה ע"י "AI מחקר ופתוח" הייתה שונה: לתכנת "מכונת שיחה", אלגוריתם המקבל משפט קלט, ומנסה להפיק תשובה (פלט) "חוקי". פלט "חוקי" הוא פלט ש"עובר את מבחן טורינג" – המתקבל על ידי בן השיח (הוא האדם המשוחח עם המחשב) כמשפט תקין, בנסיבות השיחה.

 

המחשב "מתחיל את חייו" עם כניסת משפט קלט ראשון, למשל: שלום האל. בשלב זה המחשב מכיר רק משפט אחד, הוא משפט הקלט, ולפיכך הפלט שהוא מפיק זהה למשפט הקלט: שלום האל.

 

בתגובה, האדם המשוחח עם המחשב (הוא ה"מדריך", המאמן את המחשב ומשפר את כישורי השפה שלו) מקיש את משפט הקלט הבא, למשל: "תיקון: שלום גם לך". באמצעות המילה השמורה "תיקון" (באנגלית: wrong), אותת המדריך למחשב כי הפלט היה שגוי, והציע דוגמה של פלט חוקי – של משפט שנכון היה לומר בנסיבות העניין.

 

מכאן ואילך כבר יכיר המחשב שני משפטים, "שלום האל" ו-"שלום גם לך", בסך הכל ארבע מילים שונות, ואף ידע שבתשובה למשפט הקלט "שלום האל", נכון לענות "שלום גם לך".

 

הדובר הוירטואלי

מאז שנת 2000 ועד היום פותחו חמישה דורות של ה"דובר הוירטואלי" (Virtual personality) אשר כונו, במחווה למחשב האינטליגנטי האולטימטיבי בתרבות הפופולרית, בשם האל. כל הגרסאות שפותחו היו נגישות לכל המתעניין, באתר האינטרנט של הפרויקט. במהלך השנים, עשרות אלפי משתמשים ניהלו שיחות, חלקן ממושכות ומעמיקות, עם הדוברים הוירטואליים שלנו.

 

משתמשים אלו, בדרך כלל סטודנטים, חובבי מדע ומדע בדיוני, ואנשים עם עודף זמן, התחלקו לשלוש קבוצות: הקבוצה הראשונה, הגדולה ביותר, הם אלה שהזדמנו לאתר, או שמעו עליו ממקור כלשהו, והתנסו בניהול שיחות עם הדוברים הוירטואליים הרבים שבו.

 

חברי הקבוצה השנייה התייחסו לעניין קצת יותר ברצינות, והחליטו לאמץ ולחנך דובר וירטואלי פרטי משל עצמם. משתמשים אלה התחברו לאתר באופן קבוע, יום יום או מספר ימים בשבוע, והשקיעו עשרות ומאות שעות בהקניית השפה לדובר הוירטואלי הפרטי שלהם. כמובן שכל משתמש "מדריך" כזה לימד את הדובר הוירטואלי שלו את האידיולקט שלו, בשפה שהוא דובר – אנגלית, שבדית, סלובנית וכו'.

 

הקבוצה השלישית מורכבת מאותם מדריכים, אשר בחרו לחשוף את הדובר הוירטואלי שחינכו בפני הציבור, ולהרשות לו לשוחח עם משתמשים מזדמנים. דוברים וירטואליים אלה, המוצגים לראווה בפני הציבור הרחב ומזמינים אותו להתנסות בכישורי השפה שרכשו, הם "חלון הראווה" של הפרויקט שלנו.

 

הדוברים הוירטואליים המתקדמים ביותר המוצגים לראווה באתר a-i.com ואשר פותחו וחונכו ע"י מדריכיהם במשך שנים, מכילים היסטוריה של מאות אלפי משפטי קלט ומשפטי פלט. מתוך הניסיון המצטבר הרב שנרכש ע"י האלגוריתם, מזוקקת מערכת כללים מורכבת, הקובעת את אופן חישוב הפלט בתגובה לכל קלט נתון. בהפשטה רבה, כללים אלה הם בעלי הצורה הכללית הבאה: "לכל משתנה X, על קלט מהצורה שמי הוא X, יש לענות בפלט שלום לך X".

 

חבר סלולרי

עם העמקת השימוש בתקשורת סלולרית, והפיכתו של מכשיר הטלפון הנייד למסוף מידע ומחשב נייד לכל דבר, מסתמן עתיד שבו לכל אדם יהיה טלפון/מחשב אישי, רב שימושי ונייד, בעל עצמה חישובית רבה וחיבור מהיר וקבוע לאינטרנט.

 

בנסיבות אלו, טבעי לצפות כי לאותו מכשיר אוניברסלי תהיינה גם יכולות תקשורת בשפה טבעית, כלומר – יכולת לנהל שיחה בשפת בני אדם. מכשירי הטלפון מהדור החדש יקבלו את פני בעליהם החדש ממש לאחר הרכישה, בברכת "תתחדש", ובשיחה ראשונית (מתוכננת מראש) יודרך בעל המכשיר החדש בנבכי הוראות ההפעלה והזנת נתונים ראשוניים כגון שמו, כתובת הדואר האלקטרוני שלו, סיסמאות כניסה וכד'.

 

כבר בשלב מוקדם זה של ההיכרות בין הבעלים החדש לבין המכשיר, יקבל הראשון הסבר זריז אודות כישורי השפה של המכשיר, והאופן שבו יוכל ללמד את מכשיר הטלפון שלו לתקשר עימו בשפת בני אדם. מרגע זה ואילך, מתחלפים התפקידים בין המורה לתלמיד: האדם הוא המורה, המדריך, והמכשיר הוא התלמיד, הרוכש בהדרגה את שפתו של המורה.

 

את כישורי השפה של מכשיר הטלפון יכול המשתמש לתעל לכיוונים שונים. הוא יכול ללמד את המכשיר כפי שהיה מלמד ילד קטן לדבר. עם הזמן, הוא בונה לעצמו בן-שיח ההולך ומשתפר ביכולת השיחה שלו, ובהדרגה אולי גם ילמד אותו לבצע עבורו פעולות פשוטות שקל להגדירן, כגון לחפש פיסת מידע, לשלוח מסרון או לקבוע פגישה.

 

אפשרות אחרת, היא לבנות מעין כפיל, העתק לשוני של המשתמש עצמו. המכשיר לומד לדבר באופן דומה ככל האפשר לבעליו, כך שיוכל אפילו, בשלבים מאוחרים יותר, לנהל שיחות עצמאיות עם חבריו של המשתמש.

 

אפשרות שלישית לניצול כישורי השיחה של הטלפון החדש, היא לבנות דובר וירטואלי שהינו בעל מומחיות ספציפית בנושא מסוים, כגון איסוף בולים. לאחר הדרכה מספקת, הדובר הוירטואלי המומחה לאיסוף בולים, מהווה בעצמו מוצר מעניין שניתן לשווק לאספני בולים באשר הם. אני משאיר לדמיונכם הפורה להמציא שימושים נוספים לאותה יכולת מופלאה וחדשה של מכשיר הטלפון, ללמוד את מלאכת השיח מבעליו.

 

יעקב (יקי) דוניץ עוסק במדעי המחשבה, פילוסופיה ובינה מלאכותית. מייסד ונשיא AI מחקר ופיתוח. ביום שישי הקרוב הוא ישתתף בפסטיבל הפילוסופיה "אפשר לחשוב" שיתקיים במשכנות שאננים בירושלים.

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
מומלצים