שתף קטע נבחר

הכי מטוקבקות
    זירת הקניות
    TeHTel: לקרוא על דפני ליף בפרסית
    אתר ישראלי סוחף אחריו אלפים מאיראן שרוצים לתקשר איתנו. באתר יש כתבות, פוסטים מתורגמים ודיונים. גולשת איראנית: ''יש כאב משותף עם חברים שהמלך של מדינתי שחרר לפני 2,500 שנה''

    איראן לוחצת על הגיה'אד האיסלאמי להישג בעזה, איראן מתקרבת לפצצה, לאחרונה יש שם פיצוצים לא מוסברים. אנחנו יודעים הרבה על המדינה האויבת הגדולה ממזרח, חלקנו אפילו בטוחים שאנחנו יודעים מה צריך לעשות בדיוק, אבל מה מה אנחנו יודעים על אלו המאכלסים את אותה מדינה? מה אנחנו יודעים על מה הם חושבים?

     

    לא הרבה. הרפובליקה האיסלמית סגורה בפנינו. ביום שני השבוע היא אפילו דורגה בראש רשימת אויבות האינטרנט. חופש העיתונות הוא חלום רחוק באיראן. הידע של האיראנים עלינו - טוב עוד פחות. ובכל זאת, השבוע כתב איראני בשם סיאווש מאהווז, בתגובה לסרטון יוטיוב של נאום של דפני ליף (!), כי "צריך לפחד מדתות שיש בהן פוטנציאל לקיצוניות, ונראה לי שגם ביהדות יש פוטנציאל כזה, אבל בכל מקרה, בישראל הקיצונים לא השתלטו על עדיין עמדות כוח והיום צריך שישלוט כוח חילוני מודרני". גולש אחר, ג'משיד, החמיא לשיר של מוקי, מוש בן ארי ושוטי הנבואה.

     

    Read this article in English

     

    עוד ב-ynet מחשבים:

    • אופנה מהירה ברשת
    • הודו נגד פייסבוק
    • בקרוב: אינסטגרם באנדרואיד

     

    הדבר התאפשר בזכות TeHTel, אתר חדש שמנסה לפתוח צוהר עבור האיראנים לקולות מישראל. מדובר בפרוייקט של מרכז עזרי לחקר איראן והמפרץ הפרסי באוניברסיטת חיפה, שמוביל ד"ר סולי שאהוואר. הפרויקט, "טהרן-חיפה-תל אביב", מטרתו לחבר לחבר בין גולשים מן השורה בישראל ובאיראן. '' יעשו הממשלות שלנו מה שיעשו, אנחנו האזרחים עדיין יכולים לדבר ישירות אחד עם השני'', פונה האתר לגולשים האיראנים בפרסית. ''באתר תפגשו ישראלים אחרים מאלו המוכרים לכם מדיווחי התקשורת האיראנית. אנו מקווים שבעזרת הטוקבקים והפורום תיתנו לנו צ'אנס לדבר גם איתכם, ולפגוש איראנים אחרים מאלו המוכרים לנו מדיווחי התקשורת הישראלית. אנו מאמינים שהגיע הזמן שנפסיק לפחד זה מזה, ונתחיל לדבר זה עם זה''.

     

    ל-TeHTel יש כ-70 שותפים שמספקים לו תכנים. חלק מהאתרים גדולים, במונחים מקומיים, כמו דה-באזר וסלונה; חלקם בלוגים עצמאיים, כמו "לונדון קולינג" של בועז כהן ו"קפה גיברלטר". צוות מתנדבים מתרגם את התכנים מעברית לפרסית. גם תמונות מפליקר וסרטוני יוטיוב עולים לאתר, בליווי הסברים בפרסית. בין התכנים: נאומה של דפני ליף בקיץ שעבר,"לא עני הוא האיש", מאמר של השדרן בועז כהן שזכה לתהודה רבה באותה התקופה, הגיגים על המבורגרים וספורט מתוך האתר מג-נט ( המאמר המקורי) טיפים להתמודדות עם חרדה, ואפילו קליפ של דודו אהרון.

     

    ''זה בדיוק המיקס הנכון'', אומר בראיון ל-ynet מחשבים יוני שדמי, העורך המייסד של TeHTel. ''אני רוצה גם את דודו אהרון, גם את דפני ליף, וגם אנשי אקדמיה. ‫בהמשך נפרסם גם את ישעיהו לייבוביץ', האמן וואליד קשאש ועוד‬''. הקו המערכתי הוא "לא להיות אתר תעמולה": ''אנחנו לא נעמוד על דוכן הנואמים ונטיף על דמוקרטיה וזכויות אדם''. אומר שדמי, ''העימות בין ישראל ובין איראן הוא הרי עם המשטר הנוכחי, משטר שבכל קנה מידה גם חלק גדול מהציבור האיראני לא תומך בו''.

     

     

     

    מבחינת שדמי, העניין הוא למצוא את המשותף בין האנשים: ''אני חושב שהרבה ישראלים שעושים טיול אחרי צבא מכירים את התחושה הזו: אתה נוסע לטיבט, לגוטאמלה, לכפרים מרוחקים, ואיפשהו יש חיבור לאינטרנט, אם לא בכפר עצמו אז בכפר שברכס ליד. ומה המקומיים עושים? מפלרטטים בפייסבוק ורואים סרטונים מצחיקים ביוטיוב. ההימור שלנו היה שזה אותו דבר גם באיראן, ולפחות עד כה, ההימור השתלם‬''.

     

     

    ליף בפרסית. מתוך TeHTel ()
    ליף בפרסית. מתוך TeHTel

      

    מדברים בפרסית, מקשיבים בעברית

    כשדמי אומר שההימור השתלם, הוא מתכוון לכך שהאתר שעלה ב-4 למרץ כבר מושך אלפי מבקרים מאיראן. והם לא הגיעו רק כדי לראות את דודו אהרון. הם הגיעו גם כדי לדבר. הם גם הזדהו בשמם המלא, כולל תמונות, והביעו אהדה ליוזמה, למרות החשש מהמשטר האיראני. ביניהם סטודנטים, בעלי עסקים קטנים, מתכנתים, תכשיטנים, נשים וגברים. 

     

    ''אני מקווה שלעולם לא תפרוץ מלחמה, כותב סעיד בתגובות לאתר, ''ואני עוד יותר מקווה שישראל לא תעשה טעות ולא תתחיל במלחמה עם איראן. זה הסוף של המשטר האיראני, במיוחד לאור האסון הכלכלי ששובר את גב הציבור. אני מוסלמי מאמין, אך מתנגד להרג ומלחמה. הבעיה של ישראל עם פלסטין קשורה לשתי המדינות עצמן ואינני רואה סיבה לעויינות''.

     

    שאין כותבת: ''עם הרבה ברכות, יש כאן כאב משותף מפיו של חברים שהמלך של מדינתי שחרר אותם לפני 2,500 שנה. גם המצב שלנו לא יותר טוב משלכם''.

     

    לא הכל חברי בטוקבקים: חאמיד כותב ''בכל מקום באתר ציינתם שזה לא משנה מה עושות הממשלות. אתה מתכוון לומר שזה גם לא משנה שאני אלך לישון בלילה ופתאום מטוסי הקרב הישראלים יהרסו את ביתי? גם אז זה לא משנה?'' מישראל, משיבה נעמה (באנגלית): ''...אני גרה בישראל ואני נרגשת לשמוע ממך. אנחנו חולקים כל כך הרבה מן המשותף ומעל הכל – השאיפה לחיים שלווים. אני מקווה שנצליח לייצר דיונים עם משמעות''.

      

    דודו אהרון בפרסית ()
    דודו אהרון בפרסית

     

    תלמיד לכימיה שואל כיצד הוא יכול להגיע ללמוד בישראל, בן המיעוט הכורדי מצפון מערב איראן הכותב על קשייו באיראן, ועוד. חלק קטן מהטוקבקים שלילי, אבל גם כאן, איראנים אחרים מתערבים ומשיבים למי שתוקף, וכותבים בזכות ה''אינטרסים המשותפים של ישראל ואיראן''.

     

    ''ההתלהבות אדירה, אני חושב שחלק מהענות של האיראנים היא מראה של ההתלהבות של הישראלים, או לכל הפחות הסקרנות'', אומר שדמי, ''זה שהעלנו אתר זה יפה, אבל זה שתוך כמה ימים הם מגיעים וממש מתחילים שיחה, ויש כבר שיחות באתר, זה מה שהדהים אותנו''.

     

    אתה מצפה שהאתר יהווה מעין גשר?

    ''הציבור האיראני הוא ציבור מורכב מאוד. המבנה שלו הוא גם דתי, גם עדתי, יש בו גם מעמדות ואינטרסים מורכבים. זו אומה שלמה עם כל המסובך, היפה והמלוכלך - כמו ישראל. אבל יש מכנה משותף, אפילו עם האויב הכי גדול שלנו כביכול - כולם אוהבים lolcats''.

     

     

     תגובה חדשה
    הצג:
    אזהרה:
    פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
    מומלצים