שתף קטע נבחר

בכוֹרה: פיוט יהודי עתיק בלבוש אירי עדכני

מזמור השבת "יה ריבון" מהמאה ה-16 זכה לעשרות יצירות מופת שחוברו לכבודו. כעת מלביש עליו המוזיקאי יוני גנוט גם לחן אירי שאימץ אל לבו - בסגנון "פריילאך" יהודי. "אלוהים אוהב מנגינות חדשות", הוא מצטט את רבו, ולא זונח את הרוק: "אמשיך לפתוח את הדיסטורשן – היכן שזה מתאים"

הפיוט של גנוט: שנתיים אחרי שנפרד מלהקת "בין השמשות" ופנה לקריירת סולו, נכנס המוזיקאי יוני גנוט אל בין ענקים בזירה מאתגרת במיוחד, ומלביש לחן חדש, בסגנון אירי, על מזמור סעודת השבת "יה ריבון". צפו בקליפ שצילם עם חבריו - כאן בבכורה לגולשי ynet.

 

<< הכל על העולם היהודי - בפייסבוק של ערוץ היהדות. היכנסו >>

 

הפיוט, שחיבר רבי ישראל נג'ארה במאה ה-16, זכה במאות השנים האחרונות לעשרות יצירות מופת מוזיקליות שנכתבו לכבודו והולבשו על מילותיו, עד ששום שולחן שבת אינו שלם בלעדיו. כעת מצרף גנוט חולייה נוספת אל אותה שרשרת מפוארת בגירסה משלו – כולל קליפ באווירה הרוחנית-משפחתית של יום המנוחה.

 

 

יוני מופיע בו כשהוא נרדם על שולחן השבת, ובחלומו מתקבצים כל חבריו - קבוצה מגובשת של צעירים תל-אביבים שאיתם נהג להיפגש בעבר מדי מוצאי-שבת לסעודת "מלווה מלכה". יחד הם מנגנים את "יה ריבון" בלחן החדש – בליווי חמת חלילים ודרבוקות.

 

"למען האמת, החברים באמת התקבצו אלי הביתה לרגל יום ההולדת שלי" מספר גנוט, "ומאחר שרצינו להעביר את תחושת ליל השבת האותנטית ביקשנו מהם להופיע לבושים בבגדי השבת, וביצענו את השיר עם המנגינה אותה כבר הכירו בעבר".

 

הניגון התגייר - וגילה שהיה כבר יהודי

עם הלחן נפגש יוני דרך להקה אירית בשם "lunasa" - והוא תפס אותו מיד. הוא החליט "לגייר" אותו, הפך אותו להמנון של אותה חבורת "מלווה מלכה". אחר כך גילה כי ככל הנראה היא יהודיה במקור והגיור היה מיותר, שכן הלהקה האירית עצמה כינתה אותו "פריילעך" (שמחה ביידיש).

 

גנוט החל להלביש את אותה מנגינה על פיוטים שונים - בעיקר של שבת, ראש השנה ויום הכיפורים. תחילה שר כך את "כתר מלוכה" מתפילות הימים הנוראים, אך בהמשך אורית אשתו ("המצפן שלי, מעורבת בכל תהלך היצירה") הציעה להתאים אותה דווקא למזמור "יה ריבון" המוכר.

 

מה דעתך על חידוש זמירות השבת?

 

"הרב שג"ר ז"ל היה אומר שאלוהים אוהב מנגינות חדשות. אם מידי פעם עושים רוויזיה במאכלים, אז בטח שיש טעם לזמירות שבת במנגינות ובעיבודים חדשים. ל'מה ידידות' אני רוצה לעשות עיבוד עדכני, ו'לדרור יקרא' יש לי לחן חדש.

 

"יש בי גם רצון להקליט את השירים של סבא, שהיה יהודי יוצא רומניה, יוצא משפחה ויז'ניצית חסידית. סבא היה יהודי פשוט, קצב במקצועו, אבל בשבת הוא היה זוהר, פניו בערו בקדושה והיה שר בדבקות את 'פרוק ית ענך' - למשל במנגינה יהודית חסידית-רומנית עתיקה".

 

"לפעמים הדיסטורשן מתאים"

על "יה ריבון" הוא אומר: "יש כאן חיבור מאד חזק, המילים והלחן עושים טוב אחד לשני ואני מקווה שזה משהו שלאט לאט ייכנס לשולחן השבת של עוד בתים רבים".

 

אחרי אלבום הסולו "אות לאות", שבו שיתף גנוט פעולה עם אמנים מוכרים כמו אהוד בנאי, אריק סיני ושי גבסו, מבקש הרוקיסט הכבד מלהקת "בין השמשות" להתבשל מעט קודם שהוא מוציא את האלבום הבא.

 

"ישנם לא מעט פרויקטים שממתינים לי, כמו שיריו של הרב מנחם פרומן ז"ל, למשל, שאליו הייתי קשור מאד. אני עובד על עוד סגנונות ובאלבום הבא אני מניח יהיו חומרים אישיים לצד טקסטים שורשיים יותר".

 

אתה זונח את הרוק?

 

"ממש לא. רק בפורים האחרון הייתה לנו הופעה רוקיסטית כבדה בגני יהושע, שבה ארחנו את הזמר מאור כהן. הרוק הפך אותי ליוצר ומשם נובע המעיין המוזיקלי שלי. מצד שני אני לא מחוייב לז'אנר. ברוך ה' יש לי כמה שפות, והשפה הזו, שפת הרוק, מתפשטת לשפות נוספות ולעוד חומרים. את ה'דיסטורשן' צריך לדעת לפתוח - רק היכן שמתאים".

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
צילום: סטודיו רגעים מנצחים
יוני גנוט
צילום: סטודיו רגעים מנצחים
מומלצים