שתף קטע נבחר

צפו: המגפון המתרגם של פנסוניק

ביפן משווק מגפון המתרגם את שפת הדובר לשפות אחרות. העברית, בינתיים, לא ברשימה. צפו איך המכשיר פועל

יפן היא יעד תיירותי מבוקש המושך אליו תיירים מרחבי העולם והמספר צפוי לעלות בשנים הקרובות. לכן, במרכזי תיירות ותחבורה במדינה נדרשים להתמודד עם כמות התיירים הגוברת ובתוך כך להתאבזר בכלים שיאפשרו להם לפתור לאותם תיירים בעיות יומיומיות שנוצרות בשל הבדלי השפה. אז איך מסבירים לתיירים מתי תגיע הרכבת לתחנה? איך מכוונים את התיירים במקרה חירום? איך מסבירים להם ששער היציאה למטוס השתנה? ועוד. 

 

 

על מנת לנסות ולגשר על קשיי השפה במקומות תיירותיים הומי אדם, פיתחו מהנדסי פנסוניק את ה-"Mega-honyaku" (שילוב בשפה היפנית של צמד המילים Megaphone ו-Translation). בשלב זה יודע המגפון של פנסוניק לתרגם און ליין כ-300 משפטים שכיחים מהשפה היפנית לשלוש שפות: קוריאנית, סינית ואנגלית כשבשנה הקרובה צפוייה להצטרף גם השפה הרוסית . כמו כן, בשל יכולת הקישוריות של המגפון קיימת אפשרות לעדכן את ארסנל המשפטים דרך עדכוני תוכנה שוטפים (בדומה לעדכון גרסה בסמארטפון).

 

 

אז איך המכשיר פועל? המשתמש מדבר למגפון בצורה רגילה, מערכת זיהוי קולי ייחודית שפיתחה פנסוניק עם יכולת סינון רעשים מתקדמת מתחילה לנתח את קולו של המשתמש ולאחר מספר שניות מופק המשפט בקול גברי/נשי לאחת משלוש השפות שהוגדרו על גבי מסך המגע של המכשיר.

 

 

המגפון עמיד לאבק ולמים והוא נבנה מחומרים קשיחים במיוחד כך שניתן יהיה להשתמש בו בכל מקום ובכל תנאי מזג אוויר. פנסוניק החלה החודש להציע את המגפון במודל של השכרה כשהתעריף שנקבע הוא 183 דולר לחודש לתקופה של מינימום שלוש שנים.

 

ומה עם עברית? "פנסוניק עדכנה כי תבחן הכנסת שפות נוספות בהתאם לצורך שיעלה בקרב הלקוחות", אמרו בחברה.

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
מומלצים