שתף קטע נבחר
הכי מטוקבקות
    הכירו את Short Story Project
    סטארטאפ השבוע שלנו הוא Short Story Project, פלטפורמת סיפורים קצרים, בטקסט ואודיו לקוראים וסופרים. הישראלים שמאחורי הרעיון עונים על השאלון שלנו

    תעודת זהות:

    מייסדים: יפתח אלוני (63), מתן אלמלם (31)

    שנת הקמה: 2016

    שנות עבודה בניו יורק:1

     

    מה עושה האפליקציה שלכם?

    אלמלם: אנחנו ה-Spotify של עולם הספרות. עם מעל ל-2,000 סיפורים קצרים, מאות כותבים וכ-250,000 קוראים בכל חודש

    אנחנו מקדמים את החזון שלנו ומנגישים ספרות לקוראים מכלל האוכלוסיות ברחבי העולם. בנוסף, אנחנו מאפשרים לסופרים צעירים ומוכשרים להתפרסם ולהתקדם.

    הצלחנו לייצר פלטפורמה מקצועית ונחשבת בתחום שבה סופרים מקבלים מקום ראוי, קוראים, ולראשונה צופים במידע על הקוראים לצורך שיפור הכתיבה והבנת הקוראים. זוהי הפעם הראשונה בעולם שבה סופרים עושים שימוש בביג-דאטה לטובת הבנת הקוראים.

     

    איך נולד הרעיון?

    את הרעיון לפלטפורמה הגה יפתח אלוני, מייסד החברה. ביחד איתי והצוות החזק של החברה הגענו להישגים יוצאים מן הכלל.

     

    מה היו הצעדים הראשונים שהפכו רעיון טוב להקמת סטראטאפ?

    הצעד ראשון הוא בחינת השוק – האם יש מישהו בעולם שמעוניין לקרוא סיפורים קצרים? כשהבנו שכן, חקרנו פרמטרים נוספים כמו היתכנות לתשלום ופיצ׳רים מעניינים. הצעד השני הוא איפיון המוצר המינימלי שיתן אימפקט מקסימלי, ובמקביל תכנון וביצוע של תוכנית “Go To Market” – התוכנית שמגדירה את החדירה לשוק.

    שוק שצמא לחדשנות יחד עם עבודה מאומצת וצוות עם ניסיון מקצועי רחב הפכו את החוויה שלנו למוצלחת מאוד.

     

    - ()
    סיפור קצר. מתן אלמלם

     

    לו הייתם מתחילים מהתחלה, מה הייתם עושים אחרת?

    ללא ספק יוצאים מהר יותר לשוק עם מוצר פשוט יותר, אך חשוב לומר שזו שגיאה שמאוד קשה להעריך אותה בזמן אמת. תמיד קיימת התחושה שעוד קצת עבודה או פיתוח של פיצ׳ר קטן נוסף יהיו הגורם שישנה את הכל. סטארטאפ הוא ארגון שבהכרח עובד נורא מהר, ובאופן טבעי עושים המון טעויות. מנסיוני, צוות מעולה הוא כזה שעושה הרבה, ובהתאמה טועה הרבה.

     

    מה הייתה נקודת המפנה, המהלך שאחריו החלה הנסיקה האמיתית?

    המוצר שלנו מורכב משני צדדים עיקריים – מערכת לקוראים שבה ניתן לקרוא ולהאזין לסיפורים, ומערכת לסופרים שמאפשרת להם לפרסם ולשווק את הסיפורים לקוראים, לקבל מידע ולהשתפר. הקוראים שלנו נהנים מתוכן איכותי, והסופרים שמשתמשים במערכת נהנים מחדשנות אמיתית ופיצ׳רים שלא קיימים בעולם הספרות המסורתי. הוצאת המערכת לשימוש הסופרים היא ללא ספק נקודת המפנה שלנו – המערכת הביאה לחשיפה רבה ולפידבק מחמם לב מסופרים בכל העולם ובכל חתכי הגיל שבו הם מודים לנו על ״מוצר מדהים״ שעושה את ההבדל.

     

    מדוע בחרתם להעתיק את הלוקיישן דווקא לניו יורק?

    ניו יורק היא עיר של ספרות; כאן נמצאים המוציאים לאור הגדולים ביותר בעולם, סוכני הסופרים, הסופרים עצמם וגם כמובן מיליוני קוראים נלהבים הקרבה לשוק היא הכרחית לצמיחת החברה.

     

    מתי להערכתכם הוא הטיימינג הנכון להגיע לעיר?

    לדעתי מוקדם ככל הניתן, כדי לקיים תהליך צמוד לשוק של Product Market Feet.

     

    האם מחפשים עובדים?

    כן! שיווק אונליין, מנהלי קהילה. לפרטים: shortstoryproject.com

     

    מפת הסטארטפים הישראלים בניו יורק הוקמה בשנת 2013 על ידי גיא פרנקלין, מנהל כללי SOSA NY.

     

    WWW.IsraeliMappedinNY.com  

     


    פורסם לראשונה 30/11/2018 12:58

     

     תגובה חדשה
    הצג:
    אזהרה:
    פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
    מומלצים