שתף קטע נבחר

 

סערת פסל החירות: "מיועד למהגרים מאירופה"

סערה פוליטית בארה"ב: מנהל שירותי ההגירה של טראמפ הצהיר כי השיר המוצמד לפסל החירות ומזמין לאמריקה את היגעים, העניים והאומללים – מכוון למהגרים אירופים. "אנחנו רוצים אנשים שמסוגלים לעמוד על הרגליים"

הממונה על ענייני ההגירה בממשל טראמפ, קן קוצ'ינלי, עורר הלילה (יום ד') סערה כשאמר כי הכיתוב המפורסם על פסל החירות שלפיו ארה"ב מקדמת בברכה מהגרים אליה – מיועד לאנשים שבאים מאירופה. קוצ'ינלי הסביר שארה"ב רוצה לקלוט מהגרים "המסוגלים לעמוד על רגליהם".

 

עוד סיפורים מהעולם בעמוד הפייסבוק של דסק החוץ

"ידענו, מבחינת הממשל פסל החירות הוא רק ללבנים". הפסל בניו יורק (צילום: AP) (צילום: AP)
"ידענו, מבחינת הממשל פסל החירות הוא רק ללבנים". הפסל בניו יורק(צילום: AP)

ארה
קוצ'ינלי. חלק מהאתוס האמריקני(צילום: AP)

קוצ'ינלי הוא ממלא מקום מנהל שירותי האזרחות וההגירה של ארה"ב, והצהרתו באה יום אחד אחרי שממשל טראמפ הודיע כי יבקש למנוע הענקת גרין קארד למהגרים המבקשים סיוע מרשויות הרווחה בתחומים כמו בריאות, מזון ושיכון. קוצ'ינלי, רפובליקני שמרן למדי, הגן על הצעד הזה, שעורר זעקה מצד דמוקרטים ופעילים למען זכויות מהגרים. אלה טוענים כי ההחלטה תיתן עדיפות למהגרים מבוססים יותר כלכלית, ותציב בעמדת נחיתות מהגרים ממדינות עניות יותר – באמריקה הלטינית ובאפריקה.

 

"הממשל הזה הודה סוף סוף במה שכולנו ידענו כל הזמן: הם חושבים שפסל החירות נוגע רק ללבנים", צייץ הלילה חבר בית הנבחרים מטקסס בטו אורורק, מועמד בפריימריז הדמוקרטיים לנשיאות.

פסל החירות. טראמפ: "אנחנו עושים את הדבר הנכון" (צילום: Sutterstock) (צילום: Sutterstock)
פסל החירות. טראמפ: "אנחנו עושים את הדבר הנכון"(צילום: Sutterstock)

ההצעה לשינוי במדיניות הממשל באה בשעה שטראמפ מטיל יותר ויותר את כובד משקלו על מדיניות הגירה נוקשה, מהסוג שהמריץ את בסיס התומכים שלו בעבר ושסייע לו לנצח בבחירות לנשיאות ב-2016. טראמפ, נזכיר, יתמודד בשנה הבאה על כהונה שנייה כנשיא.

 

את הצהרתו על פסל החירות השמיע קוצ'ינלי בריאיון ל-CNN. הוא דיבר בו על שיר שחקוק על לוח ברונזה הצמוד לפסל, שיר של אמה לזרוס מ-1883 ושאלה מילותיו: "הב לי את בניך היגעים, העניים / ערב רב של המונים כמהים לנשום כבני חורין / את פליטת חופיך האומללה / שלח אותם אליי, חסרי הבית וסחופי הסער / את לפידי אשא לצד שער הזהב".

ארה
"שאלה של מעמדות באירופה". קוצ'ינלי(צילום: AFP)

קוצ'ינלי טען בריאיון כי המילים בשיר מכוונות "לאנשים שבאים מאירופה, שם היו חברות המבוססות על מעמדות ושבהן אנשים נחשבו אומללים אם הם לא השתייכו למעמד הנכון". קודם לכן נשאל קוצ'ינלי אם המילים "הב לי את בניך היגעים, העניים" הן חלק מהאתוס האמריקני, והשיב: "בהחלט כן. הב לי את בניך היגעים, העניים, שיכולים לעמוד על שתי רגליהם".

 

הנשיא טראמפ נשמע הלילה כמי שמגבה את דבריו אלה של קוצ'ינלי: "אני לא חושב שזה הוגן שמשלם המסים האמריקני ישלם כדי שאנשים יבואו לארה"ב. אני חושב שאנחנו עושים את הדבר הנכון".

 

לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
צילום: AP
פסל החירות בניו יורק. לעמוד על הרגליים
צילום: AP
מומלצים