שתף קטע נבחר

בולגקוב. כלב שהופך לאדם

"לב כלב", הנובלה הסאטירית של מיכאיל בולגקוב מ-1925, רואה אור בתרגום לעברית

"לב כלב", הנובלה הסאטירית של מיכאיל בולגקוב, שנכתבה ב-1925 ופורסמה בבריה"מ רק בתקופת הפרסטרויקה (1987), רואה אור בהוצאת ידיעות אחרונות בתרגום פטר קריקסונוב, עם אחרית דבר מקיפה של מאיה קגנסקיה.

הנובלה לועגת למעמד הפרולטריון כמעמד השליט. עלילתה עוקבת אחר כלב, ההופך ליצור אנושי כתוצאה מניסוי יחודי. הרופא שמבצע את הניסוי מייצג את העולם שקדם למהפכה הבולשביקית. הכלב מייצג את תוצרי המהפכה. לדברי קריקסונוב, "היצירה היא תופעה נדירה בעוצמה האמנותית שלה ובכתיבה הארסית שבולגקוב מצטיין בה. היא נכתבה חודשים ספורים לאחר מות לנין, בתקווה שהעולם יחזור למסלולו. על אף הרבדים הפוליטיים וההגותיים, הספר קליל, קריא ומשעשע".

 

פורסם לראשונה

 

  תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
מומלצים