שתף קטע נבחר

 

פרופסור וייס: דבריי - ציטוט מתהילים

לאחר שהתנצל בפני הרמטכ"ל על דבריו הקשים כלפי מח"ט חברון, טוען הלל וייס כי למעשה הסתמך על המקורות. הצצה בספר תהילים מראה כי וייס לא ציטט את הקללות במדוייק אלא הרחיב מעט את הנאמר שם. עד הוסיף: "אם שוב יתעמרו ביהודים בשל היותם חופשיים בארצם, אהיה אני שם, ולא אחסוך את שבט לשוני"

שבוע לאחר שהשמיע מול מצלמת ynet את הדברים הבוטים נגד מפקד חטיבת חברון, טען אמש (ג') פרופסור הלל וייס מאוניברסיטת בר-אילן כי הסתמך על המקורות המקראיים - לא פחות.

 

"אמירתי אשר התפרשה כקללות, לא הייתה אלא ציטוט מהאמור בספר תהילים פרק ק"ט", כתב וייס לפרופסור יעקב נאמן, העומד בראש צוות משפטי-ציבורי של אוניברסיטת בר-אילן האמור לגבש חוות דעת בסוגיה - האם ניתן להעמיד לדין משמעתי את פרופסור וייס, עוד קודם לסיום החקירה המשטרתית שנפתחה בעניינו. את הצוות מינה נשיא אוניברסיטת בר-אילן.

 

וייס אינו מציין במכתבו אילו פסוקים בפרק ק"ט בספר תהילים ציטט, ואולם מקריאת הפרק נראה כי התכוון לפסוקים ח'-ט' שבהם אומר דוד המלך: "יהיו ימיו מעטים, פקדתו יקח אחר. יהיו בניו יתומים ואשתו אלמנה".

 

ואולם בסרטון הווידאו המובא כאן ניתן לשמוע כי וייס הרחיב מעט את הנאמר בפסוקים ולא ציטט אותם במדוייק. בתשובה לשאלת כתבת ynet: "ומה אמרת למח"ט חברון?" ענה וייס: "אמרתי לו וקיללתי אותו שאמו תהיה שכולה, שאשתו תהיה אלמנה, שבניו יהיו יתומים, שהוא ימוגר במלחמה הבאה, שזכר לא ישאר ממנו והוא סח מן הארץ, ושנכדי ינקמו את נקמתם בכל החלאות היהודיות, אם הם לא יעשו תשובה".

 

וייס טוען במכתבו כי התבטאויותיו, שאותן הקליט צוות ynet, הוצאו מהקשרן ופורשו כקללות, כאשר למעשה כל שהתכוון הוא לצטט מפרק ק"ט בספר תהילים. "כל מי שהאזין ברוב קשב לדבריי יכול היה ללמוד שדבריי כוחם לא היה יפה, אלא על-פי הנוסח המקורי אשר התכוון לו המחבר לפני אלפי שנים", כותב וייס לנאמן. "ודאי שהדברים לא כוונו חלילה לחייל מסוים. לא מדובר כאן במקרה בו מצאתי דרור ללשוני".

 

לדברי וייס, "נוסח הפרק בתהילים האמור אכן מגנה בקללה את אותם עברייני חוק הפוגעים ביתומים ואלמנות, ודבריי לא כוונו אלא בהקשר זה בלבד ותחת הסייגים המקוריים, כפי העולה מנוסח דברי המלא. ידוע לי כי מתמליל הראיון מובן היה אחרת, ואולם לא מפי יצא הדבר, כי אם מפי המראיינת ולפי הבנתה, ובנסיבות הראיון שהיה יזום על ידה בלבד".

 

כאן המקום לציין שוב כי בסרטון הווידאו נשמעת בבירור שאלתה של כתבת ynet: "ומה אמרת למח"ט חברון?" ודבריו של וייס "אמרתי לו וקיללתי אותו..." באים כתשובה לשאלה .

 

בהמשך המכתב לנאמן כותב וייס: "למען הזהירות, ורק לאחר שברשלנות התקשורת דבריי לא הובנו כראוי ונמנעה ממני הזכות לתקן את האמור, למרות מאמץ רב שעשיתי, החלטתי להגיש ללובשי המדים מכתב התנצלות.

 

"כאיש אקדמיה אני חושש שחופש הדיבור בארץ הפך למשיסה, אני חרד שההתנכלות לחיי יהודים על ידי כוחות הביטחון הפכה לכלי ספורט פוליטי, ולבי נחמץ כאשר אני נאבק על זכויות בסיסיות כל כך של יהודים בארץ-ישראל".

 

וייס מסכם את דבריו וכותב: "לא אשקוט כי ארצי שינתה את פניה, ולא אחשוש להיות יהודי בארצי שלי, ולא אכבוש את דעותיי גם אם צבא של תקשורת יגוייס כדי להכניעני. אם שוב יתעמרו ביהודים בשל היותם חופשיים בארצם, אהיה אני שם, ולא אחסוך את שבט לשוני. צה"ל וכוחות הביטחון הם שליחים למען העם והארץ, ועל כולנו לנהוג בהם בכבוד הראוי, לרבות הדרג הפוליטי בישראל".

 

בתוך כך אמר אמש וייס ל-ynet כי טרם זומן להופיע בפני הוועדה המשפטית של אנשי בר-אילן, אשר אמורה להתכנס ביום שני. עוד הוסיף כי לא החליט עדיין אם להופיע בפניה כאשר יוזמן לעשות כן.

 

דבריו החמורים של וייס זכו אתמול להתייחסות גם מצד שר הביטחון אהוד ברק, אשר אמר במהלך טקס מינוי נשיא בית הדין הצבאי לערעורים: "החברה אינה יכולה - ואסור לה - להשלים עם תופעה של השתלחות בוטה ומזעזעת כלפי קצין צה"ל שמדינת ישראל שלחה אותו לחזית העשייה והטילה עליו משימה. אסור לנו לעבור לסדר היום על פגיעה במרקם העמוק ביותר של שבתנו בארץ הזו כחברה יהודית ודמוקרטית".

 

בהכנת הידיעה השתתפו: רועי מנדל, עמית שניידר ואפרת וייס
לפנייה לכתב/ת
 תגובה חדשה
הצג:
אזהרה:
פעולה זו תמחק את התגובה שהתחלת להקליד
וייס. מתוך המקורות?
צילום: אלי מנדלבאום
צילום: מוטי קמחי
נאמן. בראש ועדת השופטים
צילום: מוטי קמחי
מומלצים