הווידוי של האמריקאים: קוראים בשביל הפוזה

סקר שנערך לאחרונה בארצות הברית, בהשתתפות 2,000 משיבים, מגלה שכמעט שלושה מכל חמישה אמריקאים קראו לפחות ספר "רציני" אחד במהלך הקיץ החולף בתקווה להיראות חכמים יותר. לא, זוהי לא בדיחה: 56 אחוזים מהמשיבים בסקר של מכון OnePoll הודו כי הם קוראים מדי קיץ לפחות ספר אחד משיקולים של נראות. מה שאתם שומעים. נדמה שלפחות התוצאות של זה חיובית - כי כך, לדוגמה, 36 אחוזים מהמשתתפים בסקר השיבו כי הם מנצלים את חודשי הקיץ כדי לשפר את הידע שלהם בהיסטוריה.
5 צפייה בגלריה
בחורה קוראת ספר בים
בחורה קוראת ספר בים
קריאת קיץ. אילוסטרציה
(צילום: Shutterstock)
ובכלל, נדמה שמזג האוויר משפיע באופן עמוק על הבחירות הספרותיות של הקוראים. כך, למשל, 73 אחוזים מהגברים ו-62 אחוזים מהנשים הודו כי בקיץ הם מרגישים שהם חופשיים יותר לקרוא מה שמתחשק להם, בלי לפחד משיפוט חיצוני. אולי לכן 52 אחוזים מהמשיבים אמרו כי הם ממתינים לחופשת הקיץ כדי לקרוא ספרים רומנטיים ושניים מכל חמישה סיפרו כי הם קוראים בקיץ יותר מותחנים מאשר בשאר ימות השנה.
ומה לגבי העונה הבאה, הסתיו? כחצי מהמשיבים בסקר השיבו כי בחודשים הקרובים, הם מתכננים להקדיש בכל שבוע חצי שעה נוספת לקריאה. ואיך הם יחליטו מה לקחת ליד? שניים מכל חמישה אמרו שבחירותיהם יתבססו על המלצות של אנשים קרובים ושליש אמרו שיבחרו לפי רשימות רבי המכר. ולקינוח: 48 אחוזים מהמשתתפים בסקר אמרו כי הם נהנים לקרוא ספרים שזוכים לעיבוד טלוויזיוני, אך שמונה מכל 10 הסכימו שמוטב קודם לקרוא את הספר, ורק לאחר מכן לצפות בסדרה. זוהי גם העמדה הרשמית של טור הספרים "אוזני חמור".

כוחה של תמונה (אם אתה כוכב פופ קוריאני)

מכירים את BTS? לא נורא אם לא, אבל נדמה שבקרוב תוגדרו כמיעוט. מדובר בלהקת קיי-פופ (מוזיקת פופ דרום קוריאנית) שנחשבת לאחת מלהקות הבנים המצליחות בהיסטוריה. אל תיבהלו, אבל בכמה פרמטרים של השמעות ורווחים הם עקפו אפילו את הביטלס. לאחרונה מנהיג הלהקה, הידוע בכינוי RM (שמו האמיתי הוא קים נאמ-ג'ון), חולל סנסציה קטנה בעולם הספרות, והכל בגלל תמונה אחת.
בצילום שעלה לפני כמה שבועות לרשתות החברתיות, RM נראה כשהוא קורא ספר קוריאני בשם Dying Young ("למות צעיר", בתרגום חופשי) שיצא לאור בראשית שנות ה-2000. הימים חלפו, וכעת ב"קיובו בוק סנטר", רשת חנויות הספרים הגדולה ביותר במדינה, מדווחים שהספר הפך לרב מכר היסטרי. ההצלחה המחודשת של הכותר, מאת צ'ו יונג הון, אינה ברורה מאליה: מדובר בספר אמנות שמספר על חייהם ומותם של 12 אמנים קוריאניים שמתו בגיל צעיר.
מעריצי BTS, המכונים "צבא" ואכן פועלים כאחד כזה, אצו לרכוש את הספר אך גילו שההוצאה לאור הפסיקה להדפיס אותו כבר בשנת 2003. אז הם פנו אליה (בהמוניהם) וביקשו מהדורה מחודשת. "בהתחלה לא היינו בטוחים אם להדפיס את הספר שוב, אבל החלטנו לשקול את החלטת המעריצים", סיפר נציג של הוצאת Hyohyung לתקשורת הקוריאנית. "נדמה שקיבלנו את ההחלטה הנכונה, כי הוא הפך לרב מכר - לא רק ברשת החנויות קיובו, אלא גם בכל החנויות המקוונות. זה מדהים, בחיים שלי לא הייתי עד למקרה כזה".
5 צפייה בגלריה
BTS
BTS
להקת BTS
(צילום: GettyImages)
כעת עומדת על הפרק האפשרות לתרגם את הספר לאנגלית, כך שגם מעריצים נוספים יוכלו ליהנות. ולמען האמת, בלי קשר לקיי-פופ, נדמה שמדובר בכותר מעניין. כמה אומנים קוריאנים אתם כבר מכירים? אגב, בעבר RM כבר גרם למעריצים לקרוא גם את "הגלגול" של פרנץ קפקא, "1984" של ג'ורג' אורוול ואת "הזר" של אלבר קאמי. בחור של קלאסיקות.

בין דנטה לבולדווין: האוצר החינמי של ייל

אין עונג כמו העונג השמור למי שמשוטט בארכיון. לא סתם איש הספר הארגנטינאי חורחה לואיס בורחס דמיין את גן העדן בתור ספרייה. ועל אף שאין תחליף לשיטוט הממשי במסדרונות ולמגע עם החומר, גם טיול מקוון בארכיון עדיף מאלף בילויים אחרים. ואחרי ההקדמה הזו, הנה החדשות הטובות: אוניברסיטת ייל הקימה פלטפורמה דיגיטלית חדשה, המנגישה את כל כתבי היד והספרים הנדירים השמורים בספריית ביינקה (Beinecke) ההיסטורית שלה. ההיצע המסעיר הזה כולל יותר ממיליון דפים, ובהמשך אמורים להגיע לאותה מערכת גם חומרים נוספים, מספריות אחרות בייל.
5 צפייה בגלריה
דנטה אלגיירי
דנטה אלגיירי
הותיר אוצרות. דנטה אלגיירי
(ציור: סנדרו בוטיצ'לי, 1495)
באתר המצוין "ליטהאב" ליקטו כמה רעיונות טובים להתחלת המסע: העותק של התנ"ך שהדפיס יוהאן גוטנברג, אבי מהפכת הדפוס; כתב היד של "הקומדיה האלוהית" של דנטה; המסמכים שהותירו אחריהם המשוררים האמריקאים לנגסטון יוז וג'יימס בולדווין - וזוהי כאמור רק ההתחלה. הסתקרנתם? נהדר. אל תבזבזו אפילו רגע אחד נוסף (ואם אתם מוצאים ומוצאות משהו שווה במיוחד, אל תתביישו לשתף את כולנו בתגובות).

הו, שלום: הוצאה ישראלית חדשה ומבטיחה

לא בכל יום קמה הוצאת ספרים חדשה בישראל - וכשזה קורה, שווה לדווח על כך. אז תגידו יפה שלום ל"ה-21" (על שם המאה המופרעת שבה אנו חיים). הסלוגן: "קלאסיקות לאלף השלישי". את ההוצאה ייסד המשורר דורי מנור (שעורך את כתב העת "הו!"), ולצדו חברים במערכת סיון בסקין ובני מר. את העטיפות - שבינתיים קולעות בול - מעצבת טליה בר.
"ה-21" יוצאת לדרך עם שני כותרים: "השחף" של אנטון צ'כוב, בתרגום חדש של רועי חן שצפוי לעלות בקרוב גם בתיאטרון "גשר"; ו"זר שלגים", מבחר שירים ביידיש שערך ותרגם בני מר. הספר הראשון מתפרסם יחד עם הוצאת "הקיבוץ המאוחד", והשני יחד עם "הוצאת אפרסמון".
עד סוף 2022 צפויים לצאת בהוצאה גם מבחר שירים של המשוררת האמריקאית המנוחה אליזבת בישופ, בעריכת קובי מידן; מבחר שירים מאת שארל בודלר, ארתור רמבו, פול ורלן ואחרים (המשוררים הצרפתים "המקוללים") בעריכת דורי מנור; מבחר של שירה לסבית ישראלית בעריכת אורית נוימאיר-פוטשניק; ממואר ספרותי מאת שלומציון קינן ועוד שפע מבורך של יצירת מתורגמות ומקוריות. במילים אחרות: תתחילו לפנות מקום בספרייה.

ויש גם חנות חדשה, עם טוויסט

"אסטרונאוטית" היא חנות ספרים ניידת. היא עוגנת בירושלים ומשם יוצאת למסעות ברחבי הארץ, בשאיפה "להוות מקום מפגש לאוהבי ספר, ולקרב ילדים ומבוגרים לתענוגות הקריאה". מדובר בפרויקט של שניים: הסופרת מעיין בן הגיא ובן זוגה הארכיאולוג יוני מזרחי. בריאיון ל"כלכליסט" סיפרה בן הגיא: "ראינו משאיות כאלה בחו"ל, בקנדה, צרפת וארצות הברית, וקיבלנו השראה. חשבנו להוציא אותה לפועל עוד לפני הקורונה, ואז כשהחלו הסגרים זה נראה הדבר הכי טוב לעשות. לדעתי, אין אף אחד בארץ שעושה את זה". לגבי הייחוד של החנות היא אמרה: "אנחנו מקפידים לפנות להוצאות עצמאיות ולהציע מבחר מגוון, שונה לגמרי ממה שיש ברשתות הגדולות. אנחנו נמכור במחירים כמו של החנויות העצמאיות, ולפעמים נעשה מבצעים כמובן". בנוסף, כשהמשאית מגיעה העירה, מדובר למעשה בפסטיבל קטן, שעשוי לכלול שעות סיפור, השקות, הרצאות, מפגשים עם סופרים וסדנאות. אם אתם רוצים ש"אסטרונאוטית" תגיע גם למקום מגוריכם, כל מה שאתם צריכים לעשות זה להיכנס לאתר שלה ולהזמין אותה אליכם.

זו ציפור, זה מטוס, זהו פלא הבריאה

כולם יודעים שסופרמן לובש את התחתונים על המכנסיים. אבל איפה הוא מסתיר את הציצית שלו? זו כבר שאלה למומחים. בבית אריאלה ייערך בעוד שבוע מפגש זום תחת הכותרת המסקרנת "ברית המילה של סופרמן: השורשים היהודיים של גיבור העל האולטימטיבי". הסופר רועי שוורץ, שהוציא לאחרונה ספר בנושא (באנגלית) והמנחה גבי טרטקובסקי, אחראי ספריית הקומיקס בבית אריאלה, ישאלו בין היתר עד כמה עלילות סופרמן הושפעו מהתנ"ך ומההיסטוריה של ישראל ויגלשו לדבר גם על התרומה היהודית לסוגת גיבורי העל בכלל. האירוע יתקיים ב-9 בספטמבר בשעה 19:00, ללא עלות ובהרשמה מראש. הכניסה מגיל 12.
5 צפייה בגלריה
סופרמן קומיקס
סופרמן קומיקס
מתוך הקומיקס
(צילום מסך)

אכזריות בלתי נסבלת

ולסיום, אם אתם חשים שביקורות הספרים שמתפרסמות היום בבמות כאלה או אחרות הן בוטות וקטלניות מדי, הידיעה הקטנה הזו תזכיר לכם שיכול להיות הרבה יותר גרוע. אחד ממוספי הספרות הנחשבים ביותר בעולם, ה-Book Review של ה"ניו יורק טיימס" הוא גם אחד הוותיקים שבהם - הוא רואה אור מאז אוקטובר 1896, ובקרוב ימלאו לו 125 שנה. בעיתון הנחשב חזרו כעת לכותרות של המוסף מן השנים הראשונות, ונזכרו כמה הביקורות שם היו חסרות רחמים - באופן חסר אבחנה. תרמה לכך העובדה שעד 1924 הן אפילו לא היו חתומות, אלא פשוט התנוססו על גבי הנייר באופן אנונימי לחלוטין. השם ישמור, הם קטלו אפילו את ג'ורג' ברנרד שו!
5 צפייה בגלריה
ג'ורג' ברנרד שו
ג'ורג' ברנרד שו
לא הצליח לחמוק. ג'ורג' ברנרד שו
(צילום: וויקיפדיה)
והנה כמה מהכותרות המשעשעות (והכאובות) שהופיעו במוסף בין השנים 1900 ו-1913 (בתרגום חופשי לעברית): "ספרות, טובה ולהיפך", "שני ספרים פתטיים", "מהדורה חסרת ערך של אנתולוגיה עלובה", "ספרים שווים קריאה וכאלה שאינם שווים הדפסה", והאלגנטית מכולן - "רומן או סיוט?".