על פי רוב, קשה לשים את האצבע על הגורם המדויק שמשתבש במהלך אדפטציה של ספר טוב לסדרה ממוצעת. במקרה של הסופרת האוסטרלית ליאן מוריארטי, היו ליוצרים טלוויזיונים לפחות שתי הזדמנויות לפצח את הנוסחה. באופן מוזר עיבודי הטלוויזיה של הסופרת הנהדרת שכבר שנים משחררת ספרים חכמים וזורמים לקריאה, דווקא הולכים ומידרדרים.
זה התחיל ב"שקרים קטנים גדולים" (HBO), סדרה לא רעה שמעבר לבאזז שהיא יצרה גם לכדה בצורה סבירה את הכישרון של מוריארטי לשלב בין עלילת מתח שהולכת ומתפענחת להתפתחות הנפשית והרגשית של הגיבורים שלה (העונה השנייה כבר הצליחה פחות). אחריה הגיעה "תשעה זרים מושלמים" (הולו), שהספר שעליו היא מבוססת הוא מלכתחילה לא היצירה הכי מחודדת בקלמר של מוריארטי, בסטדנרטים שלה, אבל עדיין נהדר, שאיבדה חלק מהקסם בדרך למסך. עכשיו זו "תפוחים לעולם לא נופלים", על פי ספר שיצא לאור ב-2021, שעלתה השבוע בפיקוק, שירות הסטרימינג של NBC (ובארץ ב-HOT וב-yes), ושלמרבה הצער מתבררת כגרסה שטחית ואגבית של המקור.
שבעת הפרקים של "תפוחים לעולם לא נופלים" (Apples Never Fall) פורשים את סיפורה של משפחת דילייני, משפחה אמידה עם אובססיה לטניס שמתגוררת בווסט פאלם ביץ', פלורידה. כדרכה של מוריארטי היא אוהבת לדבוק בגיבורים מהמעמד השבע והמלוטש, וחובטת בהם בחיבה כמו בפיניאטה עד שכל הסודות, השקרים והבגידות שלהם נופלים החוצה, לשמחת כולם. אם המשפחה, ג'וי (אנט בנינג בתפקיד טלוויזיוני ראשון שלה) ובעלה, סטן (סם ניל, "כנופיות ברמינגהאם"), שני שחקנים מקצוענים לשעבר, ניהלו עד לא מזמן בית ספר מצליח ללימודי ואימוני טניס, עד שהחליטו לפרוש. ארבעת ילדיהם, שאף אחד מהם לא הצליח להוכיח את עצמו כעילוי בתחום, פנו איש לדרכו המקצועית. הכול מתערער כשיום אחד ג'וי נעלמת, ומותירה אחריה רק אופניים שבורות ומשפחה מבולבלת, שמנסה להבין לאן נעלמה האמא הפולנייה שלהם.
3 צפייה בגלריה
מתוך "תפוחים לעולם לא נופלים"
מתוך "תפוחים לעולם לא נופלים"
הגרסה הטלווזיונית משטיחה את המקור. מתוך "תפוחים לעולם לא נופלים"
(צילום: באדיבות HOT ו-yes)
בשלב מסוים פותחים ארבעת הילדים בחקירה משלהם, במקביל לחקירת המשטרה. החשד לגבי הסיבה להיעלמותה של ג'וי נע לאורך העונה בעיקר בין סטן, בן הזוג בעל התקפי הזעם שמסרב לשתף פעולה עם החוקרים ובין סוואנה (ג'ורג'יה פלוד). כפי שהצופים לומדים מדילוגי העלילה בין ההווה לעבר (טכניקה שמוריארטי לעולם לא מואסת בה), סוואנה היא צעירה מסתורית, שיום אחד דופקת על דלתם של בני הזוג דלייני ומבקשת עזרה בהימלטות מבן זוג אלים, ומפה לשם מצליחה להתחבב מאוד על ג'וי ולהישאר בביתם של שני הפנסיונרים המשועממים, למורת רוחם של ילדיה, עד שיום אחד נעלמת כלעומת שבאה.
ארבעת הצאצאים מנסים כל אחד בדרכו להתמודד עם היעלמותה של האם ובעיקר מתעמתים על רקע האמון שלהם באב המשפחה. טרוי (ג'ייק לייסי מהעונה הראשונה של "הלוטוס הלבן"), שמצא את עצמו משגשג בשוק ההון, נושא עימו בעיקר זיכרונות של אבא עצבני ולעתים אלים; איימי (אליסון ברי, "קומיוניטי"), שהיא הכבשה השחורה וההיפית של המשפחה חושדת בו גם היא. לעומתם לוגן (קונור מריגן-טרנר) וברוק (אסי רנדל) הצעירים דווקא עומדים לצידו של אביהם. לאט-לאט ובמקביל לגילויים שונים על הנסיבות שהובילו להיעלמותה של ג'וי, הולכת ומתפצחת הזוגיות המושלמת כביכול שלה ושל סטן, עד ל(אנטי)קליימקס שמגיע בסופה של העונה.
3 צפייה בגלריה
מתוך "תפוחים לא נופלים"
מתוך "תפוחים לא נופלים"
הסוף שונה משום מה. מתוך "תפוחים לעולם לא נופלים"
(צילום: באדיבות yes)
מלאני מרניץ' ("הרומן") שעיבדה את הספר לסדרה מעידה שקיבלה יד חופשית לחלוטין ממוריארטי (שגם הפיקה בפועל) בכל מה שקשור בהתאמת העלילה למסך הקטן. זה אומר ששינויים מהותיים מהספר ילכדו מייד את מי שקרא בו ויבקש לקבל חוויה משלימה לעלילה שכבר הכיר. זה מתחיל מפרטים יבשים כמו העובדה שברוק היא לסבית בסדרה ועומדת להינשא לבת זוגה, וטרוי מנהל מערכת יחסים עם אישה נשואה, בניגוד למתרחש בספר. חלקים שלמים מהעבר של סוואנה, שהם משמעותיים לנפח הדמות שלה, נשמטים לחלוטין מהסדרה, וכנ"ל גם סופה של "תפוחים לעולם לא נופלים", ששונה משום מה.
היכרות עם קו העלילה אינה בהכרח פוגמת בהנאה מסדרה המבוססת עליה. להיפך, לפעמים מדובר בחוויה אחרת, משלימה, שמספקת עומק או מבט נוסף על ספרים אהובים. אבל כמי שמתענגת על יצירותיה של מוריארטי מצאתי את עצמי מתקשה לגלות סבלנות לפרשנות חסרת המעוף של מרניץ' לספר. כסדרת "הו דאן איט", "תפוחים לעולם לא נופלים" פשוט לא מחזיקה. החקירה המתנהלת קלישאתית ומשעממת, ולא מקדמת את העלילה כציר נפרד אלא נגררת אחרי הגילויים המשפחתיים.
3 צפייה בגלריה
מתוך "תפוחים לא נופלים"
מתוך "תפוחים לא נופלים"
התסריט לא מאפשר לליהוק המבטיח לעמוד בציפיות. מתוך "תפוחים לעולם לא נופלים"
(צילום: באדיבות HOT ו-yes)
השמות בגזרת הליהוק מבטיחים, אבל התסריט לא מקיים ומתקשה לתעל את התיאור החד של מוריארטי על התא המשפחתי הגועש של הדילייניז אל המסך. כל פרק מתמקד בדמות אחרת כדי לשפוך עוד אור על הקשר בין ההתבגרות שלהם בחיק המשפחה והאופן שבו הם מתמודדים עם חייהם, אבל לעתים קרובות, מה שמוריארטי מצליחה להפוך להגיוני בספר לא עובר את סף האמון של הצופה על המסך. התפוח, במקרה הזה, לא היה יכול ליפול רחוק יותר מהעץ. למזלנו יש עוד הרבה תפוחים על העץ שממנו הוא הגיע - "סיפור האהבה של המהפנטת" אמור להיות מעובד לסדרה ב-ABC והבטחות דומות מתפזרות גם בנוגע ל"סודו של הבעל" ו"שלוש משאלות". בואו נקווה שעד אז מישהו יצליח לפצח את התעלומה הגדולה מכולן - איך לעבד לטלוויזיה ספר של מוריארטי ולהישאר בחיים.