הסערה סביב פיצוץ הדרבי התל-אביבי בין הפועל למכבי הסעירה לא רק את ישראל - אלא גם עלתה לכותרות כלי התקשורת הגדולים בעולם. מה"גרדיאן" הבריטי, דרך ה"בילד" הגרמני ועד הניו יורק טיימס שבארה"ב. כולם סיקרו בהרחבה את האירועים הדרמטיים שאירעו בבלומפילד, והציגו את ישראל באור של כאוס, מהומות ואלימות קשה ביציעים.
בבריטניה, "הסאן" הקדיש כותרת ענק לדרבי שלא יצא לדרך, תחת המילה "כאוס" ותיאר את המראות כ"אלימים וחסרי תקדים". "המשחק בין הפועל למכבי ת"א בוטל עוד לפני שנבעט הכדור הראשון", נכתב. "אבוקות, רימוני עשן ואבנים הושלכו. השוטרים והאוהדים נפצעו, והמשטרה החליטה לעצור את האירוע מחשש לחיי אדם". בצהובון הבריטי ציינו כי מדובר בדרבי הראשון מזה שנתיים, וכי "האירועים הקשים מצטרפים להחלטה השנויה במחלוקת באנגליה לאסור על אוהדי מכבי להגיע למשחק מול אסטון וילה בליגה האירופית".
גם "הגרדיאן" הבריטי הקדיש כתבה רחבה. "התנהגות פרועה, מהומות, שוטרים פצועים ונזק לתשתיות - זה לא משחק כדורגל, זו הפרת סדר חמורה”, נכתב שם. העיתון קישר בין האירועים בישראל לבין ההחלטה לאסור על אוהדי מכבי להיכנס לאצטדיון "וילה פארק" במשחק הקרוב מול אסטון וילה, החלטה שעוררה סערה פוליטית באנגליה.
אך הדמות הבולטת ביותר בהקשר זה הייתה חבר הפרלמנט הבריטי איוב חאן, נציג העיר ברמינגהאם, שכבר תקופה קורא להרחיק את מכבי ת"א מהמפעלים האירופים. חאן ניצל את התמונות מבלומפילד כדי לחזק את עמדתו: “שיתביישו כל הפוליטיקאים והעיתונאים שהפכו את זה לסיפור על דת. זה לא קשור ליהדות – זה קשור לחוליגנים. החוליגנים האלה לא יתקבלו בעיר שלנו".
ה"דיילי מייל" הבריטי הקדיש גם הוא כתבה גדולה לאירועים. "הדרבי הישראלי בוטל בשל סכנה לחיי אדם", נכתב שם, עם תיאורים דרמטיים של "פיצוצים, אבנים מושלכות ואלימות שנמשכה גם מחוץ לאצטדיון".
במקביל, הניו יורק טיימס האמריקני הציג תיעודים מתוך בלומפילד והגדיר את הדרבי כ“זירת קרב". העיתון ציטט את תגובת הפועל ת"א לביטול המשחק: "נראה שהמשטרה התכוננה למלחמה ולא למשחק כדורגל". מנגד, המשטרה הישראלית הוגדרה כמי ש"קיבלה החלטה חריגה כדי למנוע אסון".
בגרמניה, ה"בילד" הדגיש את ממדי האלימות וכתב: "פיצוץ בליגת העל הישראלית! השלטונות דאגו לביטול המשחק מחשש לביטחון הציבור".










